| Angelus thinks he's just the muscle. | Ангелус думает, что каменный мальчик всего лишь громила. |
| They're just another side effect of being American. | Это всего лишь, еще один побочный эффект. из-за того, что ты американец. |
| But really, he's just afraid... | Но на самом деле, он всего лишь боится... |
| History is just explaining why things happened. | История всего лишь объясняет, почему произошли те или иные вещи. |
| It was just one kiss with some random guy that just... | Я всего лишь поцеловалась один раз, со случайным человеком. |
| The Winchester's just over there. | "Винчестер" всего лишь за этим всем. |
| Or perhaps it just shows my age. | Или, быть может, это всего лишь показывает мой возраст. |
| Politics is just a game of Chutes and Ladders. | Политика - это всего лишь игра, со взлетами и падениями. |
| Now ours is just one story. | И мой рассказ - это всего лишь одна история. |
| I'm just a humble yam farmer. | Да я всего лишь простой фермер, ямс выращиваю. |
| You were just defending your ranch. | А ты, всего лишь защищал свою ферму. |
| Really just reacts to the sweat in your hand. | На самом деле всего лишь реагирует на пот на твоих руках. |
| Daniel told us Mary Beth was just his assistant. | Дэниел сказал нам, что Мэри Бет была всего лишь его ассистентом. |
| It's just elementary probability theory. | Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. |
| He just scratched the surface and I thought someone should finish it. | Он всего лишь прошелся по поверхности, и я подумал - кто-то должен закончить это. |
| Bombs are tools, just like anything else. | Бомбы - всего лишь инструмент, как и любой другой. |
| I just did what he said. | Я всего лишь делала то, что он говорит. |
| He was probably just messing around. | Он, должно быть, всего лишь дурачился. |
| You just cite me another evil. | Вы всего лишь приводите мне еще одно зло. |
| It was just before sunrise on Wisteria Lane. | Это случилось всего лишь до восхода солнца на Вистериа Лейн. |
| I'm just a life-support system. | Я тут типа всего лишь для поддержания жизни. |
| I realize I'm just guessing. | Я понимаю, что это всего лишь мои предположения. |
| I just wanted him to know his father. | Я всего лишь хочу, чтобы он узнал своего отца. |
| It's a little convenient that she's just now remembered. | Это всего лишь подходящее объяснение того, почему она могла вспомнить это именно сейчас. |
| No, just irresponsible and possibly dangerous. | Нет, это всего лишь безответственно и, возможно, опасно. |