Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Насколько

Примеры в контексте "How - Насколько"

Примеры: How - Насколько
However, after this incident, I understand how ridiculous and wrong that belief was. Однако после случившегося я осознал, насколько нелепыми и неправильными были эти убеждения».
It could say so, how strictly administrative. Он мог бы сказать, насколько строго административный характер.
If you want check how secure your password is tested with this tester. Если вы хотите проверить, насколько безопасно пароль проверяется с этим тестером.
Regardless of how accurate this output power is regarding intelligible speech, having a standard output SINAD allows easy comparison between radio receiver input sensitivities. Независимо от того, насколько точной уровень выходной мощность влияет на внятную речь, имея стандартный выход, SINAD позволяет проводить простое сравнение входной чувствительности между радиоприемниками.
Church was quick to recognise how compelling Turing's analysis was. Чёрч быстро понял, насколько убедительным был анализ Тьюринга.
This is due to how big the mountains are compared to other lowland areas found in this region. Это связано с тем, насколько велики горы по сравнению с другими низменными районами, находящимися в этом регионе.
Just imagine how interesting it would be for a child, a pupil or a student to see the task visually. А представьте, насколько интереснее будет ребенку, школьнику или студенту увидеть поставленную задачу наглядно.
I do not know, how competitive the fight will be. Не знаю, насколько среда соответствует для того, чтобы борьба была справедливой.
It is important how well you know ASP.NET and MSSQL. Важно, насколько хорошо Вы знаете ASP.Net и MSSQL.
CTR - clicks to shows ratio, defines how attractive the thumb for visitors. CTR - соотношение кликов и показов, параметр по которому определяется, насколько тумба привлекательна для посетителей.
The installations animation show you how easy it is. Демонстрационные ролики по укладке показывают, насколько это просто.
Using modern technology shows how a flexible, accurate and efficient manufacture of products may be of sheet metal. Использование современных технологий, показывает насколько гибким, точным и эффективным может быть производство изделий из листового металлопроката.
Now evaluate how well, just thanks for the "support". Теперь оценить, насколько успешно, в то время как благодарность за "поддержку".
Regardless of how good or bad their life might be. Независимо от того, насколько хорошей или плохой была их жизнь.
He confronts her and finally learns how vain and selfish she is. В конце концов спасена им же и понимает, насколько было эгоистично её решение.
This shows how popular the story of Udayana was even in Ancient India. Это показывает, насколько популярна была история Удаяны ещё в Древней Индии.
Speed refers to how fast he or she moves. Скорость - показатель того насколько быстро персонаж способен двигаться.
The level of password strength required depends, among other things, on how easy it is for an attacker to submit multiple guesses. Требуемый уровень надежности пароля зависит, среди прочего, от того, насколько легко злоумышленнику представить несколько догадок.
Spending a decent amount on site, the leaders of most companies do not measure out how this site effective. Потратив приличную сумму на создание сайта, руководители большинства компаний совершенно не задумываются о том, насколько этот сайт эффективен.
Salami flavor relies as much on how these bacteria are cultivated as it does on the quality and variety of the other ingredients. Вкус салями в большей части зависит от того, как культивируются указанные бактерии, насколько качественно, и от разнообразия прочих ингредиентов.
In other words, it controls how "tightly" and in which direction the spiral spirals. Другими словами, он определяет, насколько плотно и в каком направлении закручивается спираль.
Further, it is usually impossible to quantify how close to optimal a solution returned by these methods is. Далее обычно невозможно определить, насколько близко к оптимальному полученное этим методом решение.
The model evidence captures in a single number how well such a model explains the observations. Обоснованность модели фиксируется одним числом, показывающим, насколько хорошо такая модель объясняет наблюдения.
However, after he saw how passionate she was about the sport, he relented. Однако после того, как он увидел, насколько она увлечена спортом, он дал своё согласие.
On correctly material selection and competent installation depends how durable «shield» from atmospheric influences will your roof be. От правильного подбора материала и грамотного монтажа зависит, насколько надежным «щитом» от атмосферных воздействий будет Ваша крыша.