Well that just proves how good you were tonight. |
Что ж... это лишь доказывает, что ты отлично выступила. |
Odd how you never mentioned that before. |
Странно, что ты не удосужился сообщить об этом ранее. |
You see how these people are. |
Ты же видишь, что это за люди. |
I decided everything depending on how I felt. |
Я принимала все решения на основе того, что чувствовала. |
He asked me how I felt about him. |
Он спросил, что я чувствую по отношению к нему. |
Go tell Peggy how you feel. |
Иди, скажи Пегги, что у тебя на сердце. |
Maybe we should see how this plays out. |
Может, нам стоит посмотреть, что из этого выйдет. |
They can't believe how human she feels. |
Они не могут поверить, что она так похожа на человека. |
Which means Gus can come clean about how shocked he was. |
Что означает, Гас теперь может быть откровенен, что он был шокирован. |
Jazz is about how you feel. |
Джаз - это то, что ты чувствуешь. |
I hate how you make me feel. |
Я ненавижу то, что ты со мной делаешь. |
See how I feel about him. |
И увидеть, что я чувствую к нему. |
Think how a child would tie me down. |
Подумайте о том, что ребёнок свяжет меня по рукам и ногам. |
I'll treat you exactly how you want. |
Я буду делать с тобой то, что ты пожелаешь. |
Find out how common these bags are. |
Нужно узнать, что общего между этими полиэтиленовыми пакетами. |
Nobody knows how hard that was. |
Никто не поймет, что это означало для меня. |
I know exactly how you think of me. |
Я знаю в точности, что ты обо мне думаешь. |
Tell me how you really feel. |
Скажите, что вы на самом деле чувствуете. |
You should spend it how you want. |
Ты должна тратить их на то, что ты хочешь. |
I know exactly how you feel. |
Я в точности понимаю, что ты чувствуешь. |
That's how I like to proceed. |
Так что сразу к делу, без обмена любезностями. |
You hear about how they communicate by song from miles away how extensive their vocabulary is. |
Вы слышали, что они общаются с помощью песен на расстоянии в несколько миль что их словарный запас огромен. |
No matter how how beautiful the words are its still like playing with fire. |
Не важно как будут красивы слова это все равно что играть с огнем. |
Little is known on how ocean acidification effects will alter marine food webs. |
Мало что известно о том, как подкисление океана будет приводить к изменению морских пищевых сетей. |
The challenge is how to address the fact that some alternatives are under development. |
Задача состоит в том, чтобы решить проблему того, что некоторые альтернативы пока находятся в стадии разработки. |