| And you also realize that the expertise provided by a specialist can take you even further. | Однако Вы также осознаете, что благодаря опыту специалистов Вы сможете достигнуть большего. |
| But this also goes one step further. | Но он также идет на один шаг дальше. |
| A guarantee service of our programs and their further maintenance and configuration. | Гарантийное обслуживание наших программ, а также их дальнейшее сопровождение и конфигурирование. |
| We can carry out not only the translation of website, and also its development on foreign languages and further publication to the Internet. | Мы можем осуществлять не только перевод сайта, а также его разработку на иностранных языках и дальнейшую публикацию в Интернет. |
| During the Soviet rule one could observe what might seem motivation to simplify consonant shift further. | Также наблюдается, что могло быть мотивацией упрощать сдвиг согласных далее. |
| The rise of the Ottoman Empire further limited the possibilities of European overland trade. | Подъём Османской империи в дальнейшем также ограничил возможности торговли Европейцев с Востоком по суше. |
| The non-profit foundation supports education and further education as well as research and science in transport and logistics. | Некоммерческий фонд поддерживает высшее и последипломное образование, а также научные исследования в области транспорта и логистики. |
| This operation was also considered preparatory for further attacks against Fiji, Samoa, and Hawaii itself. | Операция служила подготовкой к дальнейшему наступлению на острова Фиджи и Самоа, а также к возможному вторжению на Гавайи. |
| On the next day secret service officers seized 100,000 more copies at the printing plant and blocked further printing. | На следующий день сотрудники спецслужб приехали в типографию и задержали ещё 100 тысяч экземпляров доклада, а также заблокировали его дальнейшую печать. |
| We reserve ourselves to extinguish contributions without further inquiry and without comment as well as without giving reasons. | Мы оставляем за собой аннулировать взносы без запроса и без комментариев, а также без указания причин. |
| It will pay a further $9.4 million, including interest, to settle the SEC's charges of inadequate accounting controls. | Также выплатила 9,4 млн долл., в том числе проценты, чтобы урегулировать обвинения SEC в недостаточном бухгалтерском контроле. |
| Monette further suggested that it was a reference to a classical Indian tradition which divided the solar system into nine planets. | Монетт также предположил, что это была ссылка на классическую индийскую традицию, согласно которой Солнечная система делится на девять планет. |
| He further explained that the onyx stone symbolized untapped desire. | Он также пояснил, что камень оникс символизирует неиспользованное желание. |
| This was further supported by data showing that reversion to antibiotic sensitivity was relatively common as well. | Это также подтверждается данными, показывающими, что возвращение к антибиотикочувствительности было также довольно распространенным явлением. |
| He further claimed that a large Army was needed to defeat any possible Jacobite invasion. | Он также утверждал, что большая армия необходима для защиты от возможного якобитского вторжения. |
| Anderson further stated that "despite the complexity of the video, the whole process was remarkably efficient". | Андерсон также заявил, что «несмотря на сложность видео, весь процесс был удивительно эффективным». |
| It further claims, that 3 of its police officers were injured and they in turn had killed 4 Abkhazian assailants. | Она также заявила, что трое грузинских полицейских были ранены, а они, в свою очередь, убили четырех абхазских нападавших. |
| He further mentioned, Of course, these structural issues don't detract from what remains an entertaining game. | Он также добавил: «Конечно, эти структурные проблемы не умаляют того, что она остается развлекательной игрой. |
| He further states that "the chain of religious traditions was broken in most families" under the Soviet policy of state atheism. | Также он утверждает, что «цепь религиозных традиций была нарушена в большинстве семей» из-за советской политики государственного атеизма. |
| He further discussed the future city and its military base during an armaments conference on 13 May 1942. | Гитлер также обсуждал перспективы города и его военную базу во время конференции по вооружению 13 мая 1942 года. |
| Station details offering further information as well as various media representation. | Станция предлагает детальную дополнительную информацию, а также разное представление медиа- информации. |
| Treadgold further conjectures that its troops in the 9th century numbered about 2,000 men. | Тридголд также предположил, что фемные войска в IX веке насчитывали около двух тысяч человек. |
| Debate may also end if no senator wishes to make any further remarks. | Обсуждение также может закончиться, если ни один сенатор не имеет дополнительных комментариев. |
| He also developed railroad projects that would facilitate further expansion as far as French Sudan (modern Mali). | Он также разработал проекты железных дорог, которые будут способствовать дальнейшему расширению Французского Судана (современного Мали). |
| A further Act also came into effect on 1 November, transferring certain territories from Bihar to West Bengal. | Также 1 ноября вступил в силу ещё один Акт, передавший некоторые территории от штата Бихар штату Западная Бенгалия. |