| The Committee is further concerned about inequality, which persists within the private sector, in which action on equal opportunities is taken up only reluctantly. | Комитет также обеспокоен неравенством, которое сохраняется в частном секторе, где меры по обеспечению равных возможностей принимаются неохотно. |
| GIMP 2.6 also further enhances its scripting abilities. | В GIMP 2.6 также расширены возможности по созданию сценариев. |
| From 1952 to 1966 the Palace was uncovered with areas around the acropolis being further explored. | С 1952 по 1966 годы дворец был изучен также с территории вокруг акрополя. |
| The European Union will work actively in order to further enhance that role. | Третий комитет также является подходящим форумом для решения конкретных страновых проблем. |
| The Panel has also considered further information and documents that the claimants have submitted in response to notifications sent to them. | Группа рассмотрела также дополнительную информацию и документы, представленные заявителями претензий в ответ на направленные им уведомления. |
| We hope that further progress will be made at the next meeting of the Preparatory Committee. | Надеемся, прогресс будет достигнут также на следующем заседании Подготовительного комитета. |
| If you manually adjust the height values, you can also use the Scaling factor slider to make further adjustments to those numbers. | При настройке значений высоты вручную можно также использовать ползунок Коэффициент масштабирования, чтобы выполнить дополнительные настройки чисел. |
| In June, July and August there was further political violence between the groups. | В июне, июле и августе также происходили столкновения между группировками по политическим мотивам. |
| For sessions taken in companies or in further education establishments, the results may be given as a simple Score Report. | По желанию, для предприятий и учебных центров результаты тестов могут быть представлены также в виде дополнительного отчета. |
| Other Debian servers have been locked down for further investigation whether they were compromised as well. | Другие сервера Debian были заблокированы для дальнейшего расследования, были ли они также взломаны. |
| Also, assistance to you may not be provided if this would further delay the departure of your flight. | Помощь Вам также, возможно, не будет предоставлена, если это вызовет дальнейшую задержку вылета рейса. |
| In order to further reduce emissions, the government also plans to increase energy efficiency by 2% each year through 2020. | В целях дальнейшего сокращения выбросов правительство также планирует увеличивать энергоэффективность на 2 % каждый год до 2020 года. |
| Biographer David Crane reduces the missing period to eleven weeks, but is unable to clarify further. | Биограф Дэвид Крэйн уменьшает недостающий период до одиннадцати недель, но также ничего более прояснить не способен. |
| Continuous process of technological innovations is a presumption of its further development and at the same time the priority of the company Technometal. | Постоянный процесс технологических инноваций - условие нашего дальнейшего развития, а также приоритет компании Technometal. |
| This also gave him the opportunity to further his acting career. | Это также дало ему возможность для продолжения своей актёрской карьеры. |
| We are also concerned that continued bloodletting could further inflame passion, in the region and beyond. | Мы также опасаемся того, что продолжающееся кровопролитие может еще больше разжечь страсти в регионе и за его пределами. |
| It also provides links to further resources with supporting technical information. | Здесь приводятся также указатели на другие ресурсы, содержащие дополнительную техническую информацию. |
| The FAPLA lost 500 men and a further 32 Cuban soldiers, along with 15 tanks and 11 armoured vehicles. | ФАПЛА потеряла 500 человек и ещё 32 кубинских солдата, а также 15 танков и 11 бронированных машин. |
| It was suggested that the relationship between UN-Habitat and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS should be elaborated further. | Было также предложено уточнить взаимосвязь между ООН-Хабитат и Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу. |
| You will also find links to further information about hardware supported by GNU and Linux. | Также, вы найдете ссылки на информацию об оборудовании, поддерживаемом GNU и Linux. |
| A 1934 Act, further liberalised in 1956 and 1976, legalised small lotteries. | Акт 1934 года, а также последующие за ним акты 1956 и 1976 годов, легализовали некоторые маленькие лотереи. |
| The opening of the Darjeeling Himalayan Railway in 1881 further hastened the development of the region. | Открытие Дарджилингской Гималайской железной дороги в 1881 году также способствовало развитию региона. |
| The chamber was further protected by a new iron door. | Сама дверь также была защищена дополнительной железной решёткой. |
| Another measure of a college community, how many students live on campus, further shows a significant relation with a school's cheating rate. | Другой показатель сообщества колледжа - сколько студентов живут в кампусе - также показывает значительную связь с частотой списывания. |
| Canadians' constitutional right to privacy was further confirmed in the 1984 Supreme Court case, Hunter v. Southam. | Конституционное право канадцев на неприкосновенность частной жизни также было подтверждено в деле Хантера против Сауама в Верховном суде в 1984 году. |