I picked it up from my mother, who was notorious for hanging about keyholes. |
Я подхватил ее от мамы, которая была печально известна за подслушивание у замочных скважин. |
I have some friends from my activist days. |
У меня остались друзья со времен активистского прошлого. |
Maybe those deposits are coming from somewhere interesting. |
Возможно, у этих депозитов довольно интересное происхождение. |
Well, I thought it was radiation poisoning from my last mission. |
Сначала я думала, что у меня отравление космической радиацией из-за моей последней миссии. |
I have correspondence from John Woods, Ethan's father, where he explicitly states that Molly had trouble bonding with Ethan. |
У меня есть переписка с Джоном Вудсом, отцом Итана, где он прямо заявляет, что Молли было трудно сблизиться с Итаном. |
Max was stealing duty free stock from the airline. |
Макс воровал беспошлинные товары у авиакомпании. |
No one can ever take that away from us. |
Никто никогда не отберет это у нас. |
And when the boy stole from him, this good man loved him anyway. |
И когда мальчик что-то украл у него, добрый человек всё равно любил его. |
I learned that from the pizza man. |
Это я у разносчика пиццы научился. |
I can't take that away from her. |
Я не могу у неё это отобрать. |
I got a couple souvenirs there from prison still. |
У меня все еще парочка сувениров из тюрьмы. |
They had security footage of me stealing oxycodone from the hospital pharmacy. |
У них было видео, на котором я крал оксикодон из аптеки госпиталя. |
But he had a few packages from a chemical supply at the door. |
У него было несколько посылок с химикатами у двери. |
The people you took the money from, you should give it back. |
Вам лучше вернуть деньги, которые вы у них забрали. |
Tomorrow you'll have returned all the money you extorted from those people. |
Завтра вы вернёте все деньги, которые вымогали у этих людей. |
I got an interesting call from William. |
У меня был интересный звонок от Уильяма. |
The last thing I have is from Johnny's driver, Moses Perriman. |
Да, последнее, что у меня есть - информация он водителя Джонни, Мозеса Перримана. |
She also has bruises on her wrists and her arms not from an injection. |
У нее также есть синяки на запястьях и руках, и они не от инъекции. |
I have a double degree from Harvard University. |
У меня есть двойной диплом Гарвардского университета. |
Where I'm from, This is the type of person Who needs psychological treatment. |
Там, откуда я родом, лечение у психиатра нужно именно таким. |
Her thing was coming down from the mountain to speak truth to the masses. |
У неё была фишка спускаться с горы и нести людям правду. |
The phones are largely stolen from women. |
Телефоны в основном украдены у женщин. |
Five chopsticks and a spork from Kentucky Fried Chicken, and we do fine. |
У нас 5 палочек для еды и ложка-вилка из "Жареного цыпленка Кентукки", и нам хватает. |
Don't worry, I'll stay away from you. |
У меня нет желания подойти к вам. |
But I'm sure I've got a tingling from it. |
Но откуда у меня тогда покалывание. |