Примеры в контексте "From - У"

Примеры: From - У
The day she was taken from me. В тот день, когда её у меня забрали.
The home was purchased from Mexican architect Luis Barragán. Дом был куплен у мексиканского архитектора Луиса Баррагана (исп. Luis Barragán).
Ask login and password from your driving school and sign in. Запросите логин и пароль у Вашей школы обучения вождению и войдите в систему.
You should learn from your Dad. Джон, ты должен поучиться у своего отца.
Women may be denied care either by family or refusing treatment themselves from male practitioners. Женщины могут лишаться попечения либо семьей, либо путем своего отказа в лечении у практикующих специалистов из числа мужчин.
Never had any support whatsoever from the British film industry. У меня никогда не было никакой поддержки со стороны британской киноиндустрии».
Northug has six gold medals from junior World Championships. У Нортуга есть шесть золотых медалей с чемпионатов мира среди юниоров.
Some individuals from Florida have green eyes. У некоторых особей, обитающих у берегов Флориды, зеленые глаза.
Likewise farmers built fortified villages to defend themselves from bandits. Также фермеры возводили укрепления у своих деревень, чтобы защищаться от бандитов.
They embrace in the doorway as Quinn watches from afar. Они обнимаются у двери, в то время как Куинн наблюдает издалека.
Thus he had mistresses and hundreds children from simple women. При этом у него были любовницы и сотни детей от простых женщин.
The town still has some colonial buildings remaining from this settlement. У города всё ещё есть некоторые колониальные здания, оставшиеся от этого поселения.
I will refrain from further comment until we have more facts. Я воздержусь от дальнейших комментариев, пока у нас не будет больше фактов.
Commanders were appointed from retired military personnel and civilians with weapons experience. Командирами назначались отставные военные и гражданские лица, у которых был опыт обращения с оружием.
Nargiz has three children from different husbands: daughter Sabina (from Ruslan Sharipov) and Leila (from Philip Balzano) and son Auel (from Ernur Kanaybekov). У Наргиз трое детей от разных мужей: дочери Сабина (от Руслана Шарипова) и Лейла (от Филиппа Бальзано) и сын Ауэль (от Ернура Канайбекова).
Everything I know about mummification, I learned from Stanford Raynes. Всему, что я знаю о мумификации, я научилась у Стэнфорда Райенса.
Learn what you can from this women's group. Разузнай, что сможешь, у этой "женской группы".
Never steal anything from someone you can't outrun, kid. Никогда не воруй что-то у кого-то, если не можешь убежать, малой.
I'm writing from Little Louis' bar. Мадмуазель, я сижу в кафе у Малыша Луи, который мне о вас рассказал.
Eugene Schwartz, your patient from yesterday. Юджин Шварц, ваш пациент, был у вас вчера.
I borrowed it from one of the nurses. Я позаимствовал(а) это у одной из медсесетёр.
Not before I get lana away from clark. Только после того, как я заберу Лану у Кларка.
We still have the cryptograph we nabbed from Amanda. У нас же есть криптограф, который мы перехватили у Аманды.
I was told I could get blank tickets here from you. Мне сказали, что я могу приобрести чистые билеты здесь, у вас.
Keep what you took from me. Оставь себе то, что ты взяла у меня.