She accused me of trying to steal my old boyfriend from her. |
Она обвинила меня в том, что я пытаюсь увести своего бывшего у неё. |
Not unless the locals buy their guns direct from the manufacturer. |
Только, если местные покупают оружие непосредственно у производителя. |
They should've bought it from a numbered company. |
Они должны купить это у одной компании. |
The thing that connects us was taken from me. |
Ту вещь, которая нас соединяет, забрали у меня. |
And that you're here to take my son from me. |
И что вы хотите забрать у меня сына. |
The Fallen was stronger than his brothers, so they had no choice but to steal and hide it from him. |
Фоллен оказался сильнее собратьев, и они были вынуждены украсть ее у него и спрятать. |
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
You're not taking my dog away from me. |
Тебе не забрать у меня собаку. |
I never bought fake passports from him before. |
Я никогда не покупала у него поддельные паспорта. |
You rented a room from us and refused to pay. |
Ты снимал у нас комнату и отказывался платить. |
Someone took one apple from you. |
Некто взял у вас одно яблоко. |
I've been taking from Arthur Murray. |
Я научился этому у Артура Марри. |
I heard that your brother has taken away much from you. |
Я слышал, что твой брат многое забрал у тебя. |
I'm usually pretty goo at catching things from women in bars. |
Обычно у меня хорошо получается ловить что-то от женщин в барах. |
I have a sensor alert from Bertha's containment location. |
У меня сигнал тревоги из места, где находится Берта. |
I'm getting frostbite from your cold shoulder. |
Ты со мной так холодна - у меня будет обморожение. |
A guy from Ralph Lauren called You got a second interview |
Звонил парень от Ральфа Лорена, у тебя будет второе интервью! |
Now we have someone who's about to die from that same virus. |
И теперь у нас есть еще один человек, умирающий от этого же вируса. |
She has a drugstore across from our place. |
У неё аптека, как раз напротив нашей. |
You graduated from law school, you have options. |
Ты закончил юридическую школу, у тебя есть выбор. |
Well, I suppose he would have bought it from an apothecary. |
Ну, полагаю, он покупал его у аптекаря. |
Our friend Clarke seems to have learned his management skills from Mao. |
Наш друг Кларк, похоже, перенял навыки управления у Мао. |
I think he's stealing from me. |
Думаю, он у меня подворовывает. |
You know, I purchased a Kurt Cobain Jaguar from a collector with my first advance money. |
Знаешь, я купил гитару Курта Кобейна у коллекционера на деньги за первое выступление. |
Said they took you away from your mother and put you there, and... |
Там написано, тебя забрали у матери и поместили туда. |