Примеры в контексте "From - У"

Примеры: From - У
I thought only soldiers coming back from war got that. Я думала, что такое бывает только у солдат.
I got a few pills from my sister. Я взял несколько таблеток у сестры.
The war has taken everything from everyone. Война отнимает всё... и у всех.
I think Laura was stealing the evidence from the governor. Я думаю, Лаура украла улики у губернатора.
The agents from whom the artifacts were stolen were ambushed. На агентов, у которых был похищен артефакт, напали неожиданно.
He was having an affair with someone from work. У него была связь с кем-то из сотрудников.
Then anyone with a financial stake in the company would have incentive to keep that from happening. Тогда у любого, кто владеет финансовой долей в компании, был бы стимул не допустить этого.
Where I come from, guests are treated with respect, not insulted at the gates. Там, откуда я родом, гостей встречают с радушием, а не оскорбляют у ворот.
Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца.
I've had a message from the doctor. У меня есть сообщение от доктора.
This is why you have no friends from preschool. Поэтому у тебя нет друзей детства.
I was until Mr. Cordell got septic from his gallstones. Я и хотела, пока не начался сепсис из-за жёлчных камней у мистера Корделла.
But they also told me she kept secrets from them too. Правда, они сказали мне, что у неё были от них секреты.
You got a strange look in your eye, like the guy from the book. У тебя какой-то странный взгляд, как у того парня из книжки.
That was from an ex-boyfriend who left it at my house. Они были от моего бывшего парня, который оставил их у меня дома.
These aliens, they took my father from me. Эти пришельцы отняли у меня отца.
I saw you take this from the woman who was hit by that car. Я видел, как ты забрал это у женщины, которую сбила машина.
No, no, she took it from me. Нет-нет, это она забрала у меня.
We used to rent this house from you. Раньше мы снимали у вас этот дом.
Steals more clients from dunder-mifflin than anyone. Крадет у нас клиентов больше, чем кто-либо.
This guy used to steal sales from us. Этот парень перехватывал клиентов у нас.
This morning, Danny Cordray stole a sale from me. Сегодня утром Дэнни Кордрей украл у меня сделку.
Don't go buying it from somebody else, though. Только не покупайте у кого-нибудь еще.
Well, you stole from me. Okay. Ты украла у меня, но ничего.
I'm taking Brenner so she can learn from the master. Возьму Бреннер, чтобы она научилась у мастера.