Примеры в контексте "From - У"

Примеры: From - У
You can't take him from his mother and he needs his father. Ты не можешь забрать его у матери, но и отец ему нужен.
Then the artist yanked it away from her. Затем художник выхватил у нее картину.
That I wanted to know from you. Я у тебя хотел спросить, папа.
I think they could learn a lot from you. Думаю, им есть чему у вас поучиться.
I took back the chair that you took from me. Я вернул тот стул, который ты взяла у меня.
Either you remove the mines or we will take this station from you and remove them ourselves. Либо вы уберете мины, либо мы отнимем у вас эту станцию... и уберем их сами.
Your men stole it from him. Твои люди украли его у него.
My father says I can learn a lot from you. Мой отец говорит, что я могу многому у вас научиться.
By the way, I took a tissue sample from the soldier's body. Между прочим, я взял образец ткани у убитого солдата.
I once bought a suit from Garak. Однажды я заказал костюм у Гарака.
Except not stolen from the kid down the street. Только не украденный у соседского мальчика.
My sources tell me they're 5 years away from prototype. Мои источники говорят, что через пять лет у них будет прототип.
Still had some friends from back then. У нее все еще были друзья из того периода.
You found them in his jacket, figured he was hiding something from me. Вы нашли их у него в куртке и посчитали, что он что-то скрывает от меня.
I have two grandchildren from Christine's sister. У меня два внука от сестры Кристин.
T he's recovering from surgery, and you've read the studies on recovery and depression in surgical patients. Но он отходит от операции, а ты читала о восстановлении и депрессии у хирургических пациентов.
For five minutes, and from here on in you can take a 15-minute break every hour. Пять минут, и с этого момента у вас будет 15-минутный перерыв каждый час.
A reality we naively are importing from other countries. Реальность, которую мы наивно импортируем у других стран.
We got a DNA match from Interpol. У нас есть совпадение ДНК из Интерпола.
Get the Smith Wesson from my office. У меня в кабинете лежит револьвер.
I'm sorry I had to take him from you. Я сожалею, что вынужден был забрать его у тебя.
Pitt's nephew, Marty, try and steal back from her to cover your tracks. Марти, пытался украсть у нее, чтобы замести ваши следы.
The vampires took people I loved from me - my own sister, Steve. Вампиры забрали у меня людей, которых я любила... мою родную сестру, Стива.
Yes, I stole that from Nelson Mandela. Да, я украл это у Нельсона Манделы.
I took $20 from your purse. Я стянула у тебя двадцать баксов.