We didn't keep the waste we stole from Sonmanto. |
У нас не осталось тех отходов, что мы украли у Сонманто. |
Roan is still heartbroken from Mister Kulas. |
У Рон всё ещё разбитое сердце из-за мистера Куласа. |
I understand you receive strong support from your Chinese-American constituents. |
Я понимаю, у Вас сильная поддержка от избирателей из китайской диаспоры. |
We got camera footage from both corners near her apartment. |
У нас есть кадры с камеры с двух ракурсов возле ее квартиры. |
There's no one from England. |
У нас никого нет из Англии, Джим. |
You've still got that cold from jail. |
У вас до сих пор осталась эта простуда после тюрьмы. |
You guys could learn from them. |
Вы, ребята, могли бы поучиться у них. |
Your patient overdosed from pills you prescribed. |
У вашего пациента передозировка таблетками, которые вы прописали. |
I got two more brothers we can get money from. |
У меня есть ещё два брата, мы можем получить деньги от них. |
I doubt she would steal from you. |
Сомневаюсь, что она стала бы воровать у вас танец. |
Hayley will hate you for snatching her family from her. |
Хейли будет тебя ненавидеть за то, что ты отобрал у неё семью. |
Steal from us and you pay. |
Укради у нас и ты за это заплатишь. |
This must be the one that Logan stole from Tommy Fulton. |
Это, должна быть, та, которую Логан украл у Томми Фултона. |
Before it was taken from him. |
До того, как её у него забрали. |
After you left, I borrowed money from Linderman. |
После того, как ты ушел я взяла деньги в долг у Линдермана. |
I never heard from him again. |
Имя он придумал, но у меня есть его фото. |
They have to hate my stealing from them. |
Он должен ненавидеть меня за то, что я у него украл. |
Not a world one would visit from choice. |
Не тот мир, который хотелось бы посетить, будь у меня выбор. |
We bought this place from her years ago. |
Чарли, мы у нее купили эту квартиру несколько лет назад. |
After all, I learnt surgery from you. |
В конце концов, я же учился хирургии у тебя. |
I'm really good at getting what I want from firefighters. |
У меня очень хорошо получается получать от пожарных все, что мне нужно. |
My legs are tired from being long and thin. |
У меня ноги устают из-за того, что я длинная и стройная. |
You appear free from physical symptoms right now. |
У тебя кажется нет проявлений физических симптомов на данный момент. |
I have a message from your friend. |
У меня для вас известие от... м-м-м... близкого вам человека. |
This is the only thing you have from your childhood. |
Это же единственное, что у тебя осталось на память о детстве. |