Примеры в контексте "From - У"

Примеры: From - У
We didn't keep the waste we stole from Sonmanto. У нас не осталось тех отходов, что мы украли у Сонманто.
Roan is still heartbroken from Mister Kulas. У Рон всё ещё разбитое сердце из-за мистера Куласа.
I understand you receive strong support from your Chinese-American constituents. Я понимаю, у Вас сильная поддержка от избирателей из китайской диаспоры.
We got camera footage from both corners near her apartment. У нас есть кадры с камеры с двух ракурсов возле ее квартиры.
There's no one from England. У нас никого нет из Англии, Джим.
You've still got that cold from jail. У вас до сих пор осталась эта простуда после тюрьмы.
You guys could learn from them. Вы, ребята, могли бы поучиться у них.
Your patient overdosed from pills you prescribed. У вашего пациента передозировка таблетками, которые вы прописали.
I got two more brothers we can get money from. У меня есть ещё два брата, мы можем получить деньги от них.
I doubt she would steal from you. Сомневаюсь, что она стала бы воровать у вас танец.
Hayley will hate you for snatching her family from her. Хейли будет тебя ненавидеть за то, что ты отобрал у неё семью.
Steal from us and you pay. Укради у нас и ты за это заплатишь.
This must be the one that Logan stole from Tommy Fulton. Это, должна быть, та, которую Логан украл у Томми Фултона.
Before it was taken from him. До того, как её у него забрали.
After you left, I borrowed money from Linderman. После того, как ты ушел я взяла деньги в долг у Линдермана.
I never heard from him again. Имя он придумал, но у меня есть его фото.
They have to hate my stealing from them. Он должен ненавидеть меня за то, что я у него украл.
Not a world one would visit from choice. Не тот мир, который хотелось бы посетить, будь у меня выбор.
We bought this place from her years ago. Чарли, мы у нее купили эту квартиру несколько лет назад.
After all, I learnt surgery from you. В конце концов, я же учился хирургии у тебя.
I'm really good at getting what I want from firefighters. У меня очень хорошо получается получать от пожарных все, что мне нужно.
My legs are tired from being long and thin. У меня ноги устают из-за того, что я длинная и стройная.
You appear free from physical symptoms right now. У тебя кажется нет проявлений физических симптомов на данный момент.
I have a message from your friend. У меня для вас известие от... м-м-м... близкого вам человека.
This is the only thing you have from your childhood. Это же единственное, что у тебя осталось на память о детстве.