Примеры в контексте "From - У"

Примеры: From - У
Said he got 'em from a guy matching Josh Herman's description. Сказал, что взял и у парня по описанию похожего на Джоша Хермана.
Well, it's obvious he stole it from you. Очевидно, он его украл у вас.
If your mom is making that face, it's because she took it from me. Если твоя мама делает такое лицо, это только потому что она взяла его у меня.
OK, next up is 26-year-old Lester Turner from Lubbock, Texas. Следующий у нас - 26-летний Лестер Тёрнер из Луббока, штат Техас.
She knows you're avoiding her calls and that you don't have orders from any buyers. Она знает, что ты игнорируешь ее звонки и что у тебя нет заказов от покупателей.
I got to find out from Cedar and Anderson what I'm supposed to do today. Мне нужно узнать у Седара и Андерсона, что я сегодня должен делать.
I've got a letter from the Ministry of Culture. У нас есть письмо из Министерства Культуры.
We don't have a choice if we want to prevent an invasion from the Earth. У нас нет иного выбора, если мы хотим предотвратить земное вторжение.
She could learn from you. Stick-to-itivity. Она могла бы у вас поучиться.
That explains where all of Josh's money came from. Это объясняет откуда у Джоша столько денег.
Remind me to get that key back from you. Напомни, чтобы я забрал у тебя ключи.
Your codes are entirely different from ours. Ваши коды совершенно другие, чем у нас.
I took no gold from any man. Я ни у кого не отбивал золото.
Like I could learn anything from you anyway. А то я вообще могу у тебя чему-то научиться.
I borrow money from you, I'm wrong. Я беру у тебя деньги - плохо.
He stole billions of dollars from his clients. Он украл миллионы долларов у своих клиентов.
The moral dimension is absent from the criminal's makeup. Понятие о морали напрочь отсутствует у преступников.
I just wish we didn't have to borrow money from a loan shark. Я просто не хочу, чтобы нам пришлось занимать деньги у ростовщиков.
There's something else you got from your mom. У тебя есть еще кое-что от мамы.
Mason is currently grounded from the Internet. У Мейсона сейчас нет доступа в интернет.
We'll study with you when we return from war. Мы поучимся у тебя, когда вернемся с войны.
I borrowed this demo from the manufacturer. Я взял на время у производителя.
She got a condo in Key Biscayne, chauffer, flowers from Europe daily. У нее есть квартира в Кей Бискейн, шофер, ежедневно цветы из Европы.
You have a remedy from the sacred fig tree. У вас иметь средство из священного дерева фиг.
We haven't heard anything from him again. У нас не было уверенности в завтрашнем дне.