| Your friend Mendez has been under surveillance for quite some time. | Твой друг, Мендез, находился под наблюдением все это время. |
| Our friend certainly knows where to buy his weapons. | Наш друг точно знает, где покупать свое оружие. |
| You friend Julio even thought once that you were the Flash. | Ваш друг, Хулио, когда-то даже думал, что Вы Молния. |
| Well, I guess your inventor friend is really on to something. | Ну, я полагаю, что твой друг изобретатель, правда, кое-что изобрел. |
| A guilty conscience is a heavy burden, friend. | Нечистая совесть - тяжелое бремя, друг. |
| Right, 'cause I'm your friend. | Точно, я ведь твой друг. |
| Your friend just went to go get his phone. | Твой друг только что ушел за телефоном. |
| No, tell her it's a friend. | Нет, скажите, что это её друг. |
| Django and his friend in gray here, Dr. Schultz, are customers. | Джанго и его друг в сером доктор Шульц - покупатели. |
| Because it's what you do, when someone is your friend. | Ты поступаешь так, когда кто-то - твой настоящий друг. |
| Max Brackett is not your friend. | Макс Брекет тебе не друг, Сэм. |
| I hope you can understand that as my good friend. | Надеюсь, как друг, ты поймёшь меня. |
| This friend, you know, he's a very powerful guy. | Этот друг - он очень влиятельный человек. |
| Gandalf my old friend this will be a night to remember | Гэндальф, мой старый друг, об этой ночи будет что помнить. |
| Speak, friend, and enter. | Скажи, друг, и войдешь . |
| If you're a friend, speak the password. | Если ты друг, скажи заклинание. |
| Then we are here on common purpose... friend. | Значит, мы здесь по одной и той же причине... друг. |
| Then we are here on common purpose... friend. | Значит мы здесь с одной целью... друг. |
| This is Ken, his friend from childhood. | Это Кен, его друг детства. |
| Thank you, but he's just a friend. | Спасибо, но он мне просто друг. |
| Across from you is your closest friend. | Напротив тебя твои самый близкии друг. |
| I have a friend, he's in that industry. | У меня друг работает на ТВ. |
| When you're Hanna's friend, she forgives a lot. | Когда ты друг Ханны, она многое прощает. |
| Sorry, you got another friend named Oliver? | Прости, у тебя появился еще один друг по имени Оливер? |
| I thought Uncle Frank was your only friend. | А я думал, дядя Фрэнк - твой друг. |