You were fine, but your friend Ron sure doesn't know how to behave around celebrities. |
Ты справилась, но твой друг Рон точно не знает как нужно вести себя со знаменитостями. |
You're a brilliant woman, comrade... and a friend. |
Ты прекрасная женщина, товарищ... и друг. |
I'm asking you as your friend. |
Я прошу вас... как ваш друг. |
Well, I'm told he's your only friend. |
Ну, я сказал, что он твой единственный друг. |
Ms. Snergle, your grandson and his friend are here. |
Мисс Снергл, ваш внук и его друг пришли. |
Honey... I'm your friend. |
Дорогая, я - твой друг. |
Perhaps a friend can overnight your licence while I hold the res... |
Возможно друг сможет переслать Вам права, пока я держу резерв. |
Tony and Drake's friend from college. |
Друг Тони и Дрейка по колледжу. |
He's pretty much the only friend I've got left here, apart from you. |
И вообще единственный друг, который у меня здесь остался, кроме тебя. |
Your friend, the physicist - He also told me to evacuate everyone I could off the island. |
Твой друг физик также сказал мне эвакуировать с острова всех, кого смогу. |
Ilya, I've got a good friend with the NYPD. |
Илья, у меня есть хороший друг в полиции Нью-Йорка. |
We get out of the turn with speed, yes, because speed is our friend. |
Мы вышли из поворота на скорости, да, потому что скорость это наш друг. |
Come, my old friend and kinsman. |
Ну же, мой старый друг и сородич. |
Göran Wallin, also childhood friend, but not of Anne's. |
Ёран Валлин. Тоже друг детства, но не Анн. |
This is who your friend really is. |
Узнаешь, какой на самом деле твой друг. |
And that friend of yours killed the last thing I had closest to family. |
А этот твой друг убил последнего близкого мне человека. |
Well, Andrew's an old friend of mine. |
Знаешь ли, Эндрю мой давний друг. |
Not so much, my young friend. |
Не настолько, мой юный друг. |
I've got a friend who's willing to testify to that. |
У меня друг, который это подтвердит. |
You are not locking down film rights with somebody just because they're your friend. |
Ты не можешь передать права на фильм кому-то только потому, что она твой друг. |
My good friend Nate Archibald actually works for you, and my cousin, Charlie Rhodes. |
Мой хороший друг Нейт Арчибальд вообще-то работает на вас, и моя кузина, Чарли Роудс. |
And start being like our friend Neo here - a man of action. |
И стать как наш друг Нео... человеком дела. |
I have your friend, Casey. |
У меня ваш друг, Кейси. |
Taco, tell me how your monkey friend crossed over into the spirit world. |
Тако, расскажи как твой друг обезьянка перешел в тот мир. |
Even your friend Khao informed on you. |
Даже твой друг Као настучал на тебя. |