Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
You really think Chico killed his friend? Ты правда думаешь, что Чико убил его друг?
No, I... look, I got a friend. Нет... слушайте, у меня есть друг.
I'm his friend, Robert Kardashian. Я его друг, Роберт Кардашьян.
As your friend, I'm worried for you. Как твой друг, я очень переживаю.
This is a very close friend of Mr. O.J. Simpson's. Это ближайший друг мистера О. Джей Симпсона.
A friend of mine, it Chatter Leverson, it invited me to be his partner. Меня пригласил в партнеры мой друг, Чарльз Леверсон.
He's an old friend, and I completely lost my head and forgot our appointment. Он мой старый друг, а я совсем закрутился и забыл про нашу встречу.
People who have been hurt as a result of the information your friend gave to the Russians. Те, кто пострадал в результате того, что твой друг передал информацию русским.
Much as you like, friend. Пей, сколько влезет, друг.
This is Shane and his friend Liam. Это Шейн и его друг Лиам.
An old friend is taking me to this benefit. Мой старый друг ведет меня на этот благотворительный ужин.
But the first to fall will be your friend. Но первым, кто умрет, будет твой друг.
Who was the friend you met? Кто был тот друг, с которым ты встречалась?
Maybe... it's his friend that he mooched... from... Может, это был его друг, у которого он попрошайничал...
I'm Luis, an old friend of Mr. Gilbert's. Я Луис, старый друг мистера Гилберта.
Your friend here has connections to the human trafficking world. Твой друг связан с незаконным ввозом людей.
It was Leon's friend, Marshall. Это был друг Леона, Маршалл.
I guess your friend wasn't too into painting seascapes. Полагаю, твой друг не сильно хорош в морских пейзажах.
She took pity on you because you needed a friend. Она тебя пожалела, потому что тебе нужен был друг.
I believe that was the intention of our friend over there. Думаю, наш друг оттуда именно этого и хотел.
Heather Dunbar, no friend of mine or my husband's, looked into these charges, and cleared the president. Хизер Данбар, ни один друг Моего или моего мужа, Рассмотрел эти обвинения, И очистил президента.
You have helped, my metal friend. Ты помог, мой металличский друг.
This is the friend... that I told you about. Это друг о котором я тебе говорил.
It never occurred to him it was his friend. Ему и в голову не могло прийти, что это был его друг.
As your friend, you know I'm concerned about your well-being. Я же твой друг, я за тебя переживаю.