So many people have such terrible agendas... like perhaps your friend here. |
Так много людей имеют эти страшные повестки дня... а, возможно, ваш друг здесь. |
My other friend would kill for me. |
Разве? Мой второй друг готов ради меня убить. |
His friend Clinch Smith disappeared; his remains were never found. |
Его друг Клинч Смит исчез в пучине океана, а тело так и не было найдено. |
Any friend of Penelope is a friend of Madame Bouvier. |
Друг Пенелопы - друг мадам Бувье. |
And Governor Florrick, your friend, the friend you are now betraying... |
И губернатор Флоррик, ваш друг, друг, которого вы сейчас предаёте... |
Friend, friend, awaiting reply, friend... |
Друг, друг, ждет подтверждения, друг... |
Another friend, Lonnie Thompson, studies glaciers. |
Еще один мой друг, Лонни Томпсон, изучает ледники. |
A friend of a friend of a friend knows Susan. |
Друг друга друга, который знает Сюзан. |
A friend to everybody is a friend to leisure. |
Тот, кто друг для всех - друг для лени. |
They were referred to me by a friend of a friend who... |
Их отправил ко мне друг друга, который... |
He's a good friend, close friend. |
Он мой хороший, близкий друг. |
I got your number through a friend of a friend. |
Ваш номер мне дал друг одного друга. |
This friend of a friend knows this banker guy. |
Друг моего друга знает этого парня из банка. |
Some guy, a friend of a friend, makes knock-off handbags. |
Один парень, друг друга, изготавливает поддельные сумочки. |
Any friend of yours is a friend of mine. |
Фрэнк, любой из твоих друзей - это мой друг. |
Your friend is threatening my builder friend. |
Твой друг угрожает моему другу застройщику. |
The duty of a true friend is to make his friend feel good. |
Долг настоящего друга - сделать, чтобы его друг чувствовал себя хорошо. |
A friend of Jack Randall's can be no friend of yours. |
Друг Джека Рэндолла не может быть твоим другом. |
By entering your friend's email address you are confirming that your friend has consented to the supply of their details. |
Указывая электронный адрес своего друга, Вы подтверждаете, что Ваш друг дал согласие на предоставление своей личной информации. |
Any friend of Harry is a friend of mine. |
Здравствуйте. Друг Гарри - мой друг. |
When I say friend... I don't actually mean friend. |
Когда я сказал - друг, я имел в виду не совсем друга. |
It's just that this new friend doesn't really meet my old friend's standards. |
Вот только, этот новый друг на самом деле не соответствует стандартам моего старого друга. |
Absolutely. It would just be one friend helping out another friend. |
Конечно. Просто один друг поможет второму. |
My new friend, Rafael, got me a meeting with his friend, an independent film producer. |
Мой новый друг, Рафаэль, устроит встречу с его другом, независимым продюссером фильма. |
But if she is a friend of Morgan, we shall consider her a friend of the realm until proven otherwise. |
Но если она друг Моргана, нам стоит расценивать ее как друга Королевства пока не доказано обратное. |