Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
He's a close friend and advisor of Benjamin Rand. Он - близкий друг и советник Бенджамина Рэнда.
I tried reasoning with you as a friend. Я пытался уговорить тебя как друг.
I'm actually a friend of his ex-wife, Rebecca. На самом деле я друг его бывшей жены, Ребекки.
Mommy's friend, Patrick, said he was on a blimp once. Друг мамы, Патрик, говорит, что бывал на дирижабле.
I am governed by greater law; old friend. Я подчиняюсь величайшему закону, друг мой.
A friend of ours was admitted, and we were hoping to get him a private room. Наш друг попал в больницу и мы надеялись устроить его в отдельной палате.
Which means that our blue friend here has been dead for about two weeks. Что означает: наш здешний голубой друг мёртв уже около двух недель.
Your, friend Agent Killian, has been reassigned. Ваш друг агент Киллиан - с нового места службы.
Well, that's what your friend Jesse would call sinning by silence. Это то, что ваш друг Джесс назвал бы "грехом молчания".
Letitia, as a friend, I suggest you call a lawyer. Летиция, как друг, я предлагаю вам позвонить адвокату.
Dehydration is your friend on a stakeout. Обезвоживание - это твой друг в засаде.
You're his friend, tell him. Вы его друг, скажите ему.
I have a very dear friend... У меня есть друг, очень близкий друг.
Your friend Laborde threatening me, trying to discredit me. Ваш друг Лаборд угрожает мне, пытается меня скомпрометировать.
Renzo is your friend, not mine. Ренцо твой друг, а не мой.
Dear friend, I've come here for two reasons. Дорогой друг, у меня к вам есть два дела.
Dear friend, that sounds like a fairy tale. Дорогой друг, но это похоже на сказку.
My little friend, you've honored me by accepting my invitation of last night. Мой маленький друг, вы удостоили меня чести, приняв моё приглашение прошлым вечером.
The CIA Director of Operations is a friend of Assistant Director Granger. Директор по операциям ЦРУ друг помощника директора Грейнджера.
So the last thing you need is a friend like Teddy. И последнее, что тебе нужно, друг вроде Тедди.
Look, a friend gave it to us. Короче, нам дал их друг.
Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла.
Our friend was just letting us know as a courtesy. Наш друг просто любезно предупредил нас об этом.
I hope his new friend is luckier. Я надеюсь, что его новый друг удачливее.
George and his big friend, Lennie, who are looking for work. Джорж и его большой друг Ленни, которые ищут работу.