Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Подруге

Примеры в контексте "Friend - Подруге"

Примеры: Friend - Подруге
Please tell your friend I just wanted a kiss. Пожалуйста, скажи своей подруге, что я просто хотел поцеловаться.
I guess Adrian would consider her a friend. Думаю, что Эдриан относится к ней как к подруге.
Like your new friend. Callie. Например, о твоей новой подруге, Кэлли.
You were telling us about our friend. Ты рассказывал(а) нам о нашей подруге.
If you weren't helping your friend Karen, you might have been there for him. Если бы ты не отсутствовала, помогая своей подруге Кэрен, и ее кафе, то возможно была бы с ним рядом, как я.
If you please tell me about your poor friend Mms Beatrice White. Мадемуазель. Будьте любезны, расскажите мне о вашей несчастной подруге мадемуазель Беатрис Уайт.
Your friend is just about mythic in this town. О твоей подруге в этом городе слагают мифы.
In a touching gesture, this year's queen is posthumously awarded to my dear friend Regina Crane. И трогательный жест, в этом году звание королевы - посмертно присвоено моей дорогой подруге, Регине Крейн.
I took the wine out to your friend, there. Я вынес вино твоей подруге на улицу.
Get that to our friend in the sister cells across the compound. Передай это нашей подруге в женском корпусе.
I mean like a real friend... В смысле, по настоящей подруге...
We need to get to your friend Donna's house. Нам надо вернуться домой к твоей подруге Донне.
Your people used this on our friend. Ваши люди использовали это на моей подруге.
I guess we have your new friend to thank for that. Думаю за это стоит сказать спасибо твоей новой подруге.
That she served me up to her friend the week of her wedding. Она подложила меня своей подруге за неделю до её свадьбы.
You want Phil mentioning your new friend Carly to Mark? Ты же не хочешь, чтобы Фил рассказал Марку о твоей новой подруге Карли?
Tell your friend something came up. Придумай, что скажешь своей подруге.
Megan needed to be dropped at a friend's. Меган нужно было отвезти к подруге.
I was supposed to give it to a friend of mine, a reporter. Я собиралась отдать её подруге, журналистке.
He had told a friend he was ashamed of the scandal surrounding his mother. Своей подруге он заявил, что ему стыдно за скандал, спровоцированный одним из членов его семьи.
But no longer to your friend, the marquise, I think. Но не думаю, что на вашей подруге маркизе.
Your friend - someone needs to tell her she's dead. Ќадо сообщить вашей подруге о том, что она мертва.
And that woman friend was even worse. А о твоей подруге я вообще молчу.
You know what I said about your friend Tess, if something happened without her consent... Ты помнишь, что я сказала тебе о твоей подруге Тэсс, если это произошло без ее согласия...
I know you miss your friend. Я понимаю, ты скучаешь по подруге.