He might agree to meet you, if you came as a friend. |
Возможно, согласится на встречу, если вы придёте как друг. |
Try thinking of this as your friend. |
Попробуйте представить, что камера - ваш друг. |
Your friend here's been asking all about your childhood. |
Тут твой друг интересуется твоим детством. |
It's good to have a friend in my corner. |
Так хорошо, что меня прикрывает настоящий друг. |
But then he went off his medication, and he had this friend, Benny. |
Ќо потом перестал принимать лекарства, а этот его друг, ЅЁнни. |
You are a great champion of the sustainable use of resources and a true friend of those involved in population and development. |
Вы - активный сторонник устойчивого использования ресурсов и настоящий друг тех, кто занимается проблемами народонаселения и развития. |
Indeed, my delegation explained the meaning of the word "Al-Khalil" - that is, "intimate and privileged friend". |
Действительно, моя делегация разъяснила значение слова "эль-Халиль": "близкий и особый друг". |
It is good news for us that a friend of Africa, Ambassador Andrew Young, will coordinate this programme. |
Мы с радостью узнали, что координировать эту программу будет добрый друг Африки посол Эндрю Янг. |
Our friend Terry Miller lent it us in the end. |
И наконец, наш друг Терри Миллер нам их одолжил. |
Well, you're Oscar's friend. |
Ты - друг Оскара... а не мой сын. |
Like your friend at Country Crocker? |
Может, твой друг из "Кантри Крокер"? |
She says a friend back home. |
Говорит, что это друг с родины. |
At the moment you're "Mummy's friend". |
Сейчас ты для них "мамин друг". |
Then a mutual friend told me she really liked me. |
А потом наш общий друг сказал мне, что я ей очень нравился. |
Our famous friend said the magic word. |
Наш знаменитый друг сказал заветное слово. |
I have a friend, Dr. Cyril Taft. |
У меня есть друг, доктор Сирил Тафт. |
Hypothetically, your friend can bring his own beer. |
Гипотетически, друг может прийти с пивом. |
Since I'm both your father and your friend... |
Я тебе не только отец но и друг... |
I am a friend of Madamoiselle Masson, the doctor. |
Я друг мадмуазель Массон, врача. |
Our friend won't be asking impertinent questions anymore. |
Наш друг больше не задаст неуместных вопросов. |
I'm your friend, your nanny. |
Я твой друг, твоя нянька. |
You're a good friend - you always have been. |
Ты хороший друг, и всегда был им. |
A friend of mine at the D.O.D. owes me a favor. |
Мой друг из Министерства обороны должен мне услугу. |
Quinlan, this is my new friend Roman. |
Квинлан, это мой новый друг Роман. |
Amber I'll always be there for you, as a friend and as your brother. |
Эмбер я всегда буду рядом с тобой, как друг и брат. |