I know a few! I've got a friend. |
Я знаю, о чём вы говорите, у меня есть друг. |
Veronica. I really need a friend. |
Вероника, мне очень нужен друг. |
I'm an old friend in the import-export business. |
Я ваш старый друг, занимаюсь импортом-экспортом. |
Your furry friend thought he'd make a buck telling the papers where I was. |
Твой лохматый друг решил подзаработать на мне пару фунтов. |
You're going about this all wrong, friend. |
Ты абсолютно неправильно всё делаешь, мой друг. |
But just because the prisoner is your first officer and your personal friend... |
Но то, что обвиняемый - ваш помощник и личный друг... |
I was about to leave when your friend said to wait here. |
Хотел уже уезжать, но твой друг посоветовал подождать здесь. |
Sometimes I wonder what you hide behind, my silent friend. |
Иногда я думаю, что же ты прячешь, мой безмолвный друг. |
Your friend was one of them. |
Твой друг был одним из них. |
A friend of judges, councillors and MPs. |
Друг судей, членов муниципалитета и парламента. |
This is not your time, dear friend. |
Это не твоё время, дорогой друг. |
I was told you were a friend to us. |
Мне сказали, что ты наш друг. |
All I have to do is squeeze my fingers, and your friend dies. |
Всё, что мне нужно сделать, это сжать пальцы, и твой друг умрёт. |
I know Wilson's your friend. |
Я знаю, что Вилсон - твой друг |
Daphne obviously has a good friend in you as well. |
Понятно, что у Дафны в твоем лице есть хороший друг. |
Honey, your new friend is just delicious. |
Милая, твой новый друг просто восхитителен. |
So, my good friend Kermit said it's not easy being green. |
Мой хороший друг Кермит сказал, что быть зелёным трудно. |
My dear friend Majora Carter once told me, we have everything to gain and nothing to lose. |
Мой дорогой друг Майора Картер однажды сказал мне: «У нас есть всё для того, чтобы победить, и нам нечего терять». |
It's a little friend to keep you company. |
Маленький друг, который составит вам компанию. |
He's a work friend, Winston. |
Это друг с работы, Уинстон. |
He doesn't have to outrun the lion, only his friend. |
Он не должен убежать от льва, только его друг. |
It does not matter, friend. |
Это не имеет значения, друг. |
Our time will come, old friend. |
Наше время ещё придет, старый друг. |
Chauncey Gardiner, Mr. Rand's close friend and advisor was at the meeting this morning. |
Чонси Садовник, близкий друг и советник г-на Рэнда... присутствовал сегодня утром на совещании. |
And you, my artist, anarchist friend, can be my official photographer. |
А ты, друг мой, художник и анархист, можешь быть моим официальным фотографом. |