| I know a few! I've got a friend. | Я знаю, о чём вы говорите, у меня есть друг. |
| Veronica. I really need a friend. | Вероника, мне очень нужен друг. |
| I'm an old friend in the import-export business. | Я ваш старый друг, занимаюсь импортом-экспортом. |
| Your furry friend thought he'd make a buck telling the papers where I was. | Твой лохматый друг решил подзаработать на мне пару фунтов. |
| You're going about this all wrong, friend. | Ты абсолютно неправильно всё делаешь, мой друг. |
| But just because the prisoner is your first officer and your personal friend... | Но то, что обвиняемый - ваш помощник и личный друг... |
| I was about to leave when your friend said to wait here. | Хотел уже уезжать, но твой друг посоветовал подождать здесь. |
| Sometimes I wonder what you hide behind, my silent friend. | Иногда я думаю, что же ты прячешь, мой безмолвный друг. |
| Your friend was one of them. | Твой друг был одним из них. |
| A friend of judges, councillors and MPs. | Друг судей, членов муниципалитета и парламента. |
| This is not your time, dear friend. | Это не твоё время, дорогой друг. |
| I was told you were a friend to us. | Мне сказали, что ты наш друг. |
| All I have to do is squeeze my fingers, and your friend dies. | Всё, что мне нужно сделать, это сжать пальцы, и твой друг умрёт. |
| I know Wilson's your friend. | Я знаю, что Вилсон - твой друг |
| Daphne obviously has a good friend in you as well. | Понятно, что у Дафны в твоем лице есть хороший друг. |
| Honey, your new friend is just delicious. | Милая, твой новый друг просто восхитителен. |
| So, my good friend Kermit said it's not easy being green. | Мой хороший друг Кермит сказал, что быть зелёным трудно. |
| My dear friend Majora Carter once told me, we have everything to gain and nothing to lose. | Мой дорогой друг Майора Картер однажды сказал мне: «У нас есть всё для того, чтобы победить, и нам нечего терять». |
| It's a little friend to keep you company. | Маленький друг, который составит вам компанию. |
| He's a work friend, Winston. | Это друг с работы, Уинстон. |
| He doesn't have to outrun the lion, only his friend. | Он не должен убежать от льва, только его друг. |
| It does not matter, friend. | Это не имеет значения, друг. |
| Our time will come, old friend. | Наше время ещё придет, старый друг. |
| Chauncey Gardiner, Mr. Rand's close friend and advisor was at the meeting this morning. | Чонси Садовник, близкий друг и советник г-на Рэнда... присутствовал сегодня утром на совещании. |
| And you, my artist, anarchist friend, can be my official photographer. | А ты, друг мой, художник и анархист, можешь быть моим официальным фотографом. |