Neil, my good friend, chris finch. |
Нил, мой хороший друг, Крис Финч. |
More than that, I'm your friend. |
Более того, я твой друг. |
Your friend is sitting on a highly sensitive - pressure trigger. |
Твой друг сидит на взрывателе с чувствительным датчиком давления. |
I'm a friend of Trey's, I come here all the time. |
Я друг Трэя, я постоянно сюда прихожу. |
The two minds could not coexist, and your friend malfunctioned. |
Эти 2 разума не могли сосуществовать и ваш друг работал со сбоями. |
Your stepmother is the major client of Bligh Phillips and you are a close friend of James Horner. |
Ваша мачеха является важной клиенткой Блай Филлипс, а вы - близкий друг Джеймса Хорнера. |
I have a friend who forgot his pass code. |
У меня есть друг, который забыл свой пароль. |
Okay, I've got a friend in the gaming commission. |
Хорошо. У меня есть друг в Комитете. |
Gabriel has already established that Mr Dickens is no friend of his, Mr Siddal. |
Габриэль уже объяснял, что мистер Диккенс ему не друг, мистер Сиддал. |
Gabriel, you are a good friend to me. |
Габриэль, ты мне хороший друг. |
A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring. |
Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает. |
I'm famous for being the friend of artists. |
Я же известен как друг художников. |
He's a friend of mine. |
Это мой старый друг из колледжа. |
It was me, old friend. |
Это был я, старый друг. |
But you first, old friend. |
Но вы первый, старый друг. |
A knife is a good friend when you have no other. |
Нож хороший друг когда у вас нет друга. |
Puts me the only friend you got right now, Stokes. |
Поэтому сейчас я твой единственный друг, Стокс. |
It's... it's good to know I have a friend in here. |
Это... Приятно знать, что здесь есть друг. |
She is only your friend in here. |
Она друг только на то время, что ты здесь. |
And a real friend just tells it like it is. |
И настоящий друг говорит всё как есть. |
Got a friend that hooks me up. |
Есть друг, который мне помогает. |
Our beloved friend and fellow parishioner, brother Darnell Simms, passed away yesterday. |
Наш любимый друг и добрый прихожанин, брат Дарнелл Симмс, вчера покинул нас. |
Listen to the music our friend makes. |
Слушай музыку, которую исполняет наш друг. |
Like an old friend... from the past. |
Как старый друг... из прошлого. |
I know he's your friend. |
Я понимаю, что он твой друг. |