Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
When I think that our friend Korpanoff could strangle with one hand. А ведь наш друг Корпанов мог бы удавить его одной левой...
Your friend can't stay for dinner. Твой друг не может остаться на ужин.
Father Manuel Mindan Priest and friend I'm about three years younger than Bunuel. Отец Мануэль Миндан (священник и друг) Я почти на три года младше Бунюэля.
Paco Ignacio Taibo Journalist and friend They were holding their glasses too carefully, they were behaving too well. Пако Ингасио Таибо (журналист и друг) Они держали бокалы так осторожно, вели себя слишком прилично.
Good to lay eyes, old friend. Приятно остановить взгляд, друг мой.
Your friend was just about to enlighten us. Ваш друг как раз собирался просветить нас.
He also said that you were a lawyer and a friend. Он еще сказал, что вы адвокат и его друг.
I am genuinely concerned about you as your friend. Конечно, волнует, ты ведь мой друг.
Johnny Zakarian had this friend, Gregor. У Джонни Закариана есть друг, Грегор.
Lord Hastings is an old friend and fellow Tory. Лорд Гастингс старый друг и товарищ тори.
You... You've just been a really good friend to me. Ты для меня просто очень хороший друг.
Looks like your so-called friend is a coward after all. Похоже, твой так называемый друг оказался трусом.
I am not your friend, Flash. Я тебе не друг, Флэш.
Most sharks are cold-blooded, but the great white shark, like our friend in there, is partially warm-blooded. Большая часть акул холоднокровные, но большая белая акула, такая, как наш друг, частично теплокровная.
I, too, have a special lady friend. О... У меня тоже есть особый друг женского пола.
RJ's friend Marcus works this stand. Маркус, друг ЭрДжея, работает здесь.
A very good friend of mine, the President of the United States, John Kennedy. Мой хороший друг - президент США, Джон Кеннеди.
He's my childhood friend and Joanne's godfather. Он мой друг и крестный Джоан.
But I have a friend who say me it was fantastic. Но мой друг сказал, что она просто фантастичная.
Tonight, my guest is Levi Young, Oscar Keaton's boyhood friend and an executive at Paraspot. Сегодня мой гость - Ливай Ян - друг детства Оскара Китона и менеджер Параспорта.
Because I am now and will always be your friend. Ведь я твой друг и всегда им буду.
This is your old friend and commentator, Citizen Z. Это ваш старый друг и комментатор, Гражданин Зет.
But the truth is... you're my only friend, Brian. Но на самом деле... ты мой единственный друг, Брайан.
Because that's just about the greatest gift one friend can give another. Потому что это величайший дар, что может дать один друг другому.
Actually, you are an incredibly generous friend, who I will forever be indebted to. Ты действительно неописуемо великодушный друг, у которого я всегда буду в долгу.