Not just with the birthday and the proposal, but as your friend. |
Не только с днем рождения и предложением, но как твой друг. |
Your friend Cassidy foolishly confirmed our suspicions. |
Ваш друг Кэссиди по-дурацки подтвердил наши подозрения. |
And I know you had a friend who died. |
И я знаю, что у тебя друг погиб. |
I will advise you, though, strictly as your friend. |
Я советую вам, тем не менее, строго, как ваш друг. |
You think your friend won't talk? |
р€д ли ваш друг будет молчать? |
They said the gun was our only friend. |
Они говорили, что оружие наш единственный друг. |
She sounds more like a friend than a mom. |
Звучит больше как друг, чем как мама. |
And your friend is dog meat if you don't give us the Cup. |
И твой друг станет собачьем кормом, если ты не дашь нам Чашу. |
Your friend Luke's the leader of the pack now. |
Теперь твой друг Люк - вожак этой стаи. |
I had a friend at the 36th... |
В 36-м у меня есть друг... |
Robert, you are exactly what Washington needs most... a friend that's already inside the city. |
Роберт, именно ты нужен Вашингтону. Друг, который живет в Нью-Йорке. |
Come on, talk to me, friend. |
Давай, расскажи мне, друг. |
I have a friend in Los Angeles. |
У меня есть друг в Лос-Анджелесе. |
John's a friend. Clementine, she's a doll. |
Джон - друг Клементина - кукла. |
The only friend he has is his little brother. |
Его единственный друг - младший брат. |
But just because you're a friend. |
Но только потому, что ты мой друг. |
She said she had a friend who was doing advanced cancer research. |
Она сказала, что у нее есть друг, который занимается исследованиями рака. |
Here I am, about to go to the electric chair and my oldest friend is dating the governor. |
Вот он я, стою перед электрическим стулом а мой старинный друг встречается с губернатором. |
Your friend Fez has taken his love of dance to its logical conclusion. |
Ваш друг Фез подвел свою любовь к танцу к логическому завершению. |
Sorry, Tomás, a friend. |
Простите, это Томас - мой друг. |
Our Axon friend has just walked straight into the furnace of the main reactor. |
Наш друг аксон только что вошел в главный реактор. |
And our old friend... the horned beast. |
И наш старый друг... рогатый зверь. |
So should you be - and your friend Mr. Magister. |
Как должны и вы - и ваш друг, Магистр. |
Good thing Harry's an old friend. |
Хорошо, что Гарри старый друг. |
Well, you are a good friend. |
Ну, ты и есть хороший друг. |