I believe it's a gentleman friend. |
Я полагаю, что этот господин ваш друг. |
Look, I told you, she's a friend. |
Слушай, я же говорил тебе, она - друг. |
Irrelevant to this conversation, since your friend clearly isn't interested. |
Но это уже не важно, ведь твой друг в этом не заинтересован. |
If you want your friend to hear you, talk a lot louder than that. |
Если ты хочешь, чтобы твой друг тебя услышал, говори погромче. |
My brother's worth a thousand of your friend. |
Мой брат стоит тысяч таких, как ваш друг. |
Thank you, Luca, my most valued friend. |
Спасибо, Лука, мой самый ценный друг. |
So unless your friend is a nobleman... |
Так что, если твой друг не дворянин... |
Well, more than a friend, if truth be told. |
Ладно, честно говоря, больше чем друг. |
I have a friend who needs a place to stay for a couple of days. |
У меня есть друг, которому нужно где-то провести пару дней. |
Kind of a crazy thing - I have this doctor friend, he said he got food poisoning here. |
(Ченс) Может это немного странно звучит... у меня есть один друг, доктор, он сказал, что получил пищевое отравление здесь. |
I'm not really a friend of Mrs. Brooks. |
Я в действительности не друг миссис Брукс. |
Unless your friend broke his foot. |
Разве что твой друг сломал ногу. |
I figured you're a friend, maybe you could use some insurance. |
Я подумал, что ты друг и можешь подстраховать. |
The American, though he is your friend... he insulted us twice. |
Американец, хоть он и ваш друг, оскорбил нас дважды. |
I hope your friend does not around anywhere nearby. |
Надеюсь, твой друг не слоняется нигде поблизости. |
You are very fast, my dear friend. |
Ты очень быстрый, дорогой друг. |
I thought you a friend of his. |
Я думала, ты его друг. |
Do you want to say that the friend lana... |
Ты хочешь сказать, что друг Яны... |
Manfred, and I'm not your friend. |
Манфрэд. Но я тебе не друг. |
I kind of not a friend of yours. |
Я как бы не друг тебе. |
She's an old friend of the family, that's all. |
Это старый друг семьи и всё. |
But if you want a little action, there's always my good friend Sarasota Slim. |
Но если ты хочешь немного навара, всегда найдется мой хороший друг Сарасота Слим. |
My dear friend, you don't seem to understand that it's not possible. |
Мой дорогой друг, ты кажется не понимаешь, что это невозможно. |
Sorry, friend, church is closed. |
Прости, друг, церковь закрыта. |
You too. Guy's a really good friend. |
Спасибо. Я тоже. Гай мой хороший друг. |