| You must be in real trouble, friend. | Ты видимо в большой беде, друг. |
| Gonzo Gilman isn't just your friend anymore. | Гонзо Гилман уже не просто ваш друг. Ясно? |
| That your friend brought from New York. | Которую Ваш друг привёз из Нью-Иорка. |
| I know he's your friend and all, but I think you should watch him. | Я понимаю, он твой друг и всё такое, но, я думаю, тебе стоит за ним присматривать. |
| Well, she's a friend of ours. | Ну, она - наш друг. |
| Don't worry. I'm a friend. | Не беспокойся, я - друг. |
| Our mutual friend in St. Petersburg tells me you have a job for us. | Наш общий друг из Санкт-Петербурга говорит, что у тебя для нас есть работа. |
| You need to be sure that it wasn't a friend offering a solution to this problem. | Нужно убедиться, что это не друг, предлагающий решение проблемы. |
| Look, I came here as a friend. | Слушай, я пришел, как друг. |
| As a friend, swallow your pride and fall on your sword. | Говорю как друг, проглоти свою гордость, и возьми на себя вину. |
| A friend wouldn't be so oblivious, Rapunzel. | Друг должен быть внимательным, Рапунцель. |
| If you want to know if somebody's a client or a friend, just ask. | Если ты хочешь узнать клиент она или друг, просто спроси. |
| A friend of mine works C-Block. | Мой друг работает в блоке С. |
| A friend of mine's invited me to dinner tonight. | Один друг пригласил меня в гости на ужин. |
| I had a friend on that junk. | На той джонке был мой друг. |
| I'm your friend, Mason, who helps take care of you. | Я ваш друг, Мэйсон. Помогаю вам. |
| Sean, if you or your friend know anything about any of this... | Шон, если ты или твой друг знаете про это хоть что-нибудь... |
| Let's find out if Todd is really your friend. | Давай выясним, на самом ли деле Тодд твой друг. |
| Hell, I may be the only real friend Dutch has in this place. | Черт, может быть я здесь единственный друг Датч. |
| Elroy, Abed is your friend. | Элрой, Эбед - твой друг. |
| Well, he's not just a friend. | Он не просто друг, он клиент. |
| A friend of mine really needs to talk to you, if that's okay. | Мой друг очень хочет с тобой поговорить, если ты не против. |
| Eggsnake's our longest friend and fanciest. | Змейка - наш самый длинный и симпатичный друг. |
| Leo's been our friend since your mom was little. | Лео - наш друг с детства твоей мамочки. |
| You're a true friend, Leo. | Ты действительно хороший друг, Лео. |