Thank you, but destiny has other plans for you, my young friend. |
Спасибо, но у судьбы на тебя другие планы, мой молодой друг. Вперед. |
We've got a new friend joining us. |
Удачи! с сегодняшнего дня у нас появился новый друг. |
Please, you're a friend of Dani's... call me Sebastian. |
Пожалуйста, вы друг Дэни... Зовите меня Себастьян. |
My old friend Ed Clark once gave me a key to his house. |
Мой старый друг Эд Кларк однажды дал мне ключ от дома. |
You see, it is a certain friend of yours. |
Ты видишь, это определенно твой друг. |
This friend of Sarah Jane's given her this holographic postcard, whatsit thing, so... |
Друг Сары Джейн дал ей эту голографическую почтовую карту и... |
You must be my son's friend. |
Ты, наверное, друг моего сына. |
And here's my good friend, Daniel Doyce, whom you've met. |
А это мой хороший друг, Дэниел Дойс, вы уже с ним встречались. |
I have a special job for you, my little friend. |
Тебе я поручу особое задание, мой юный друг. |
She's a friend. I couldn't say no. |
Она мой друг, я не смог ей отказать. |
Seems like our friend here had his own little party. |
Видимо наш друг устроил себе вечеринку. |
Only... my childhood imaginary friend... can save me now. |
Только... мой выдуманный друг из детства может меня спасти. |
Actually, as an imaginary friend, I can never die. |
Вообще, так-как я воображаемый друг, я не могу умереть. |
And we're getting a friend who's a medicine man. |
И у нас будет друг, который шаман. |
And his friend from the rafting company got a birthday post last month. |
А его друг из компании по рафтингу получил месяц назад поздравление на день рождение. |
I'm just asking as a friend, because I am totally fine with this. |
Я спрашиваю просто как друг, потому что мне всё равно. |
But do you really need another "friend"? |
Но разве тебе очень нужен ещё один "друг"? |
Because I really need a friend right now. |
Потому что сейчас мне действительно нужен друг. |
A friend at a private lab rushed them through. |
Друг в частной лаборатории сравнил образцы. |
At least then my acid reflux would have a friend. |
Ну, тогда у моей изжоги появится друг. |
He's a friend of the King and Queen from back when they were students. |
Это друг Короля и Королевы ещё со времён школы. |
Here we are, old friend. |
Мы снова здесь, старый друг. |
Henry was going to get a ride to school from a friend. |
Генри собирался подбросить в школу его друг. |
As a friend, I need you to take care of yourself. |
Как друг, я хочу, чтобы ты берёг себя. |
That friend of mine who sold me the bike found a little dog in the street. |
Мой друг, который продал мне велосипед, он нашёл маленькую собаку на улице. |