Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
There's a gentleman in town from Detroit who says he's a friend of Michael Tandino. В городе джентльмен из Детройта, который говорит, что он друг Майкла Тандино.
I think I'm a good friend to you. Думаю, что я твой хороший друг.
Because his friend in the bag over there told me. Его друг в мешке мне сказал.
Business is business, dear friend. Бизнес есть бизнес, дорогой друг.
A friend at the Martian Embassy managed to get me Sergeant Draper's service record. Друг из посольства Марса достал мне послужной список сержанта Дрейпер.
Our ship's surgeon, my personal friend, is dead. Наш бортовой хирург, мой близкий друг, скончался.
Iff'n I'm drunk your friend Seth Harper's still alive... Если я пьян, то твой друг Сэт Харпер все еще жив...
Doc Holliday's a great friend of mine. Док Холлидей - мой лучший друг.
Here's something towards your funeral, friend. Тут кое-что для твоих похорон, друг.
Hello, Oscar, my old friend. Привет, Оскар, мой старый друг.
A heavy heart... and the need of a friend. На сердце тяжело... и нужен друг.
Yesterday, your fiery friend killed a prisoner named Santino Noguera. Вчера твой пламенный друг убил заключенного по имени Сантино Ногуэра.
You see, my new friend cast a beckoning spell on it. Видишь ли, мой новый друг наложила на него манящие чары.
Your friend's been here a couple of hours already. Твой друг торчит тут уже несколько часов.
It's a powerful thing, young friend. Это сильное чувство, мой юный друг.
Now, don't fret, young friend. Не надо нервничать, мой юный друг.
If you're a friend of his, you pay in advance. Если вы его друг, платите вперед.
Volker. This is my new friend Brian. Фолкер, это мой новый друг Брайан.
A friend of mine told me that my... Мой друг сказал, что моё...
A friend of mine recently showed me the skinning technique used by hunters in Mongolia. Недавно мой друг показал мне технику снятия кожи монгольских охотников.
Your friend Tommy paid it, Laurel. Твой друг Томми заплатил, Лорел.
My old friend has finally remembered his oath and is about to make his brothers very rich. Мой старый друг наконец-то сдержал клятву и скоро сделает своих братьев очень богатыми.
Maybe that's because I'm not his friend. Может быть, потому, что я ему не друг.
Tell us what happened now, or your friend could die. Скажите, что случилось, или ваш друг может умереть.
The personal friend she said we could trust? Личный друг, она сказала, ему можно верить?