| There's a gentleman in town from Detroit who says he's a friend of Michael Tandino. | В городе джентльмен из Детройта, который говорит, что он друг Майкла Тандино. |
| I think I'm a good friend to you. | Думаю, что я твой хороший друг. |
| Because his friend in the bag over there told me. | Его друг в мешке мне сказал. |
| Business is business, dear friend. | Бизнес есть бизнес, дорогой друг. |
| A friend at the Martian Embassy managed to get me Sergeant Draper's service record. | Друг из посольства Марса достал мне послужной список сержанта Дрейпер. |
| Our ship's surgeon, my personal friend, is dead. | Наш бортовой хирург, мой близкий друг, скончался. |
| Iff'n I'm drunk your friend Seth Harper's still alive... | Если я пьян, то твой друг Сэт Харпер все еще жив... |
| Doc Holliday's a great friend of mine. | Док Холлидей - мой лучший друг. |
| Here's something towards your funeral, friend. | Тут кое-что для твоих похорон, друг. |
| Hello, Oscar, my old friend. | Привет, Оскар, мой старый друг. |
| A heavy heart... and the need of a friend. | На сердце тяжело... и нужен друг. |
| Yesterday, your fiery friend killed a prisoner named Santino Noguera. | Вчера твой пламенный друг убил заключенного по имени Сантино Ногуэра. |
| You see, my new friend cast a beckoning spell on it. | Видишь ли, мой новый друг наложила на него манящие чары. |
| Your friend's been here a couple of hours already. | Твой друг торчит тут уже несколько часов. |
| It's a powerful thing, young friend. | Это сильное чувство, мой юный друг. |
| Now, don't fret, young friend. | Не надо нервничать, мой юный друг. |
| If you're a friend of his, you pay in advance. | Если вы его друг, платите вперед. |
| Volker. This is my new friend Brian. | Фолкер, это мой новый друг Брайан. |
| A friend of mine told me that my... | Мой друг сказал, что моё... |
| A friend of mine recently showed me the skinning technique used by hunters in Mongolia. | Недавно мой друг показал мне технику снятия кожи монгольских охотников. |
| Your friend Tommy paid it, Laurel. | Твой друг Томми заплатил, Лорел. |
| My old friend has finally remembered his oath and is about to make his brothers very rich. | Мой старый друг наконец-то сдержал клятву и скоро сделает своих братьев очень богатыми. |
| Maybe that's because I'm not his friend. | Может быть, потому, что я ему не друг. |
| Tell us what happened now, or your friend could die. | Скажите, что случилось, или ваш друг может умереть. |
| The personal friend she said we could trust? | Личный друг, она сказала, ему можно верить? |