As his lawyer and friend, I can assure you he is no monster. |
Как его адвокат и друг, могу уверить, он вовсе не чудовище. |
Okay, look... this is our friend, Karl. |
Ладно, слушай... это наш друг, Карл. |
That could be his friend's house, or a bar, or... |
Это может быть его друг или какой-нибудь бар... |
You're lucky to have me as a friend. |
Вам повезло, что Зойдберг ваш друг. |
No, Sire, I am a friend. |
Нет, сир, я друг. |
You look as if you'd lost your last friend. |
Говорят, что твой друг уехал. |
It's just my brother's friend trying to jump-start a conversation. |
Это просто друг моего брата, пытающийся завести разговор. |
This is Agent Burley's friend, Lieutenant Cortland. |
Это друг агента Бёрли, лейтенант Кортлэнд. |
It means you're just as guilty as your friend who pulled the knife. |
Это значит, что вы виновны в той же степени, как и ваш друг с ножом. |
You know, I have a friend who works at the Metropolitan Museum of Art. |
Знаете, у меня друг работает в музее "Метрополитен". |
I'm a friend of Shenandoah Cassidy's, and I work at U.S. Cyber Command. |
Я друг Шенендоа Кессиди, и я работаю на киберкомандование США. |
Wife, friend, erm... colleague at his work. |
Кто-то знает его. Жена, друг, ... коллеги по работе. |
Look, Jefferson, our old friend has hailed the Waverider. |
Смотри, Джефферсон, наш старый друг связался с Вэйврайдером. |
It appears our speedster friend got the better of us. |
Похоже, что наш друг спидстер узнал всё раньше нас. |
Well, friend is a loose term. |
Ну, не друг, мы просто коллеги. |
I'm playing for all shareholders, like my good friend Steven Birch here. |
Я играю за всех акционеров, как и мой хороший друг Стивен Бёрч. |
Skip Wolkowska, your father's friend, committed suicide. |
Скип Волковска, друг вашего отца, покончил с собой. |
So stop being ashamed that your mother has a friend. |
У вашей матери есть друг, тут нечего стесняться. |
He's a hedge fund friend of Nick's. |
Это друг Ника по хедж фонду. |
I just watched a friend of mine explode in a tree. |
Я только что наблюдал за тем, как мой друг взорвался на дереве. |
He's a good friend of one of my patients. |
Он - хороший друг одного моего пациента. |
Your friend, Chucky, called me, because you did not feel well. |
Ваш друг Чакки позвонил, потому что вам стало плохо. |
I believe a friend of mine is being treated here. |
Полагаю, что мой друг находится здесь на лечении. |
A friend of mine disappeared from around here on Saturday morning. |
Мой друг исчез где-то здесь в субботу утром. |
I think our friend is back, sir. |
Думаю, наш друг вернулся, сэр. |