Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
A friend at Berlingske Daily sent me this. Друг из Берлинер Дэйли прислал мне это.
See? Now you're thinking like a friend. Видишь Теперь ты думаешь, как друг.
Not even our friend, Henschke can help him. Даже его друг Хеншке не сможет ему помочь.
No, you need a friend there, for moral support. Нет, тебе нужен друг, для моральной поддержки.
Number one: Mr. Schuester needs at least one adult friend. Первое: мистеру Шустеру нужен как минимум один взрослый друг.
Pythagoras, Hercules and your friend Jason, they were not as fortunate as you. Пифагор, Геркулес и твой друг Ясон, им не так повезло как тебе.
I came here tonight, not as your sponsee, but as a friend and colleague whose vocation creates certain overlapping interests. Я приходил туда сегодня, не как твой подопечный, но как друг и коллега, чья профессия создает частично совпадающие интересы.
Excuse me... Andre is a friend of ours. Извини, но, вообще-то, Андре наш друг.
Your friend Alden was not trying to catch a witch. Твой друг Олден не пытался поймать ведьму.
It was a friend high up in the police department. Это был друг из полицейского департамента.
My brother Paul had a friend who liked me. У моего брата Пола был друг, которому я нравилась.
I thought he was your friend. Я думал, он ваш друг.
There's usually a six-week waiting list, but the owner's a family friend. Там обычно нужно в списке ожидания недель 6 провисеть, но владелец магазина - друг семьи.
Aren't you the loyal friend? Вы, что, его самый преданный друг?
Mrs. Florrick has been a real friend of our school and... Миссис Флоррик настоящий друг нашей школы и...
Grace's friend Terrance is a workout fiend. Друг Грейс, Терренс, несчастный случай на тренировке.
Look, Peter is our friend, and we need to help him. Слушай, Питер наш друг, и мы должны помочь ему.
Our Klingon friend is a perfect example of what I was trying to tell you. Наш клингонский друг - отличный пример того, о чем я пытаюсь вам сказать.
Because you're no friend of mine. Потому что ты мне никакой не друг.
And that will be the only friend you will have your entire life. И это будет единственный друг на всю твою оставшуюся жизнь.
Josh had a friend with that name. У Джоша был друг с таким именем.
I have a friend just like that. У меня друг по этой части.
I took a trip to the mountains, and I saw an old friend. Я забрался на гору, и мне встретился старый друг.
No one's your friend in here unless they want something. Никто тебе здесь не друг, только если им что-то нужно.
Sorry I missed the meeting yesterday, but got a friend in town. Простите, что пропустил вчерашнюю встречу, но в город приехал мой друг.