Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
You know, I had a good friend at college. У меня был один друг на моем факультете.
Well, actually, your friend here has already paid for it. Ваш друг уже за неё заплатил.
Our mutual friend speaks very highly of you. Наш общий друг очень высокого мнения о вас.
And that's why our mutual friend wanted us to meet. И именно поэтому наш общий друг хотел, чтобы мы встретились.
I met Kramer two years ago, he's a friend of my dad's. Я познакомился с Крамером пару лет назад, он друг моего отца.
As soon as the English saw that Scotland had a friend that would defend them, they stopped their attacks. Как только Англичане увидели, что у Шотландии есть друг который защитит их, они прекратили свои атаки.
I prefer "long-time" friend. Я предпочитаю "давний" друг.
Our friend's on his way to the airport. Наш друг на пути в аэропорт.
Not the best, but you're a friend. Не самый лучший, но ты мой друг.
I just thought you could do with an Austrian friend. Я подумал, вам пригодится друг в Австрии.
Of course I'm your friend. Ну конечно, я твой друг.
Obviously our friend from Chicago couldn't make it. Очевидно, наш друг из Чикаго не смог этого сделать.
Well, a friend of mine introduced me to Italian roast a few years ago. Один мой друг познакомил меня с итальянской обжаркой несколько лет тому назад.
My good friend Ragosa is still in the lead with 6 1/2 with the squirrel necklace, my friends. Мой хороший друг Рагоса по-прежнему лидирует с 6,5 очками за ожерелье из белок.
A friend of my dad's was at one of the camps. Друг моего отца был в одном из лагерей.
We can't unfuck them, as your friend Matt would say. Мы не можем их растрахать назад, как сказал твой друг Мэтт.
I'm a friend of Catherine's, Howard's stepdaughter. Я друг Кэтрин, падчерицы Говарда.
Andy is way out of line saying that I'm not a good friend. Энди перегибает палку говоря что я не хороший друг.
I had a friend in Queens North. У меня был друг в Северном Квинсе.
And friend, I'm Priscilla Morgenstern. И... друг, я Присцилла Моргенштерн.
And you've done it as this friend of the downtrodden. И вы сделали это, поскольку это друг угнетенных.
You're a good friend, hanging with him. Ты хороший друг, поддерживаешь его.
I've got a friend who might be able to help. Послушай, есть у меня один друг, способный тебе помочь.
My nephew Dimitris, and his friend Antonis. Мой племянник Димитрис и его друг Антонис.
I'm an old friend of Arby's from the old days. Я старый друг Арби с давних пор.