Примеры в контексте "Friend - Друг"

Примеры: Friend - Друг
Our friend with the alien machine in his pocket is one Sean Harris aka Bernie. Наш друг, с механизмом пришельцев в кармане, это некий Шон Харрис он же Берни.
Look... if you're really his friend... then talk to him. Слушайте, если вы ему друг поговорите с ним.
Your friend the district attorney, or his blushing bride-to-be. Твой друг прокурор, или его будущая жена.
I'm sure he has a friend. Уверена, у него есть друг.
I like that shirt, friend. Я как эта рубашка, друг.
You're my only friend, now. Ты мой единственный друг, сейчас.
To a religious school run by a priest friend of dad's. Теперь я хожу в католическую школу, в которой директор - друг моего папы.
A friend of mine celebrates his birthday, I want you to meet him. Мой друг празднует свой день рождения, я хочу, чтобы ты познакомился с ним.
Let me ask you something as your friend. Я задам тебе один вопрос, как друг.
Your friend said you'd pay for the drinks. Ваш друг сказал, что вы заплатите за выпивку.
Let's just leave it at he's a friend in publishing and he calls on Thursdays. Пусть это будет просто друг в издательстве, который звонит по четвергам.
His friend Barney looked me up, hoping to buy my Space Teens costume. Его друг Барни нашел меня, надеясь купить мой Космический подростковый костюм.
And I thought our old friend Napoleon might still be at home. И я думаю, наш старый друг "Наполеон" все еще дома.
He's your friend and she's a cold-blooded snake. Он твой друг, а она хладнокровная змея.
A friend of mine can get us into the balcony. Мой друг может оставить нас на балконе.
Your friend will have to come and sign up himself. Ваш друг должен сам у нас записаться.
Watteau's friend, Crozat, had a country house in Montmorency. Друг Ватто, Кроза, имел загородный дом в Монморанси.
Hello, I'm a friend of Raphaëlle. Здравствуйте, я Готье Валанс. Друг Рафаэли.
When he's in his 50's, imaginary friend shows up again. Когда ему уже за 50, вымышленный друг снова появляется.
Maybe Deirdre just isn't the friend. Может быть, Дидра просто не этот друг.
I care about you as a friend, but I can't. Ты мне дорог как друг, но я не могу.
Maybe somebody's trying to send you a message, like our friend over here. Может быть кто-то пытается послать вам сообщение, как ваш друг.
You look like you could use a friend. Выглядишь, как будто тебе нужен друг.
~ I am sorry I lied, I put your friend in danger. Простите, что солгал Вам, ведь ваш друг теперь в опасности.
Chad is Charlie's new friend - invisible. Чэд новый друг Чарли - невидимый.