| Our old friend here, Ray Vittorio, was shot at close range. | Наш старый друг, Рэй Витторио был застрелен с близкого расстояния. |
| At the bank where Yoshiki and his friend Yukichi Sakuma work... | Работник банка Йосики и его друг Йокичи Сакума... |
| Mr Ligeza, a wealthy farmer, the Bielecki's childhood friend. | Пан Лигенза, богатый землевладелец, друг детства Белецкого. |
| Your brother, Mitch, has a friend coming to visit, so... | К твоему брату, Митчу, приехал друг, поэтому... |
| One of these films, on Korea, was directed by his old friend, John Ford. | Один из этих фильмов, на Корею, была направлена его старый друг, Джон Форд. |
| Wes is the childhood friend that Tasha never had. | Уэс это друг детства, которого у Таши никогда не было». |
| An old friend of Louie's that he hasn't spoken to in years for some unknown reason. | Старый друг Луи, с которым он не разговаривал много лет по неизвестным причинам. |
| He was also known to have been a great friend of Lord Byron while attending Harrow School. | Он также был известен как большой друг лорда Байрона, пока посещал школу Гарроу. |
| He is a friend of Lord Villar who has been traveling in secret for the last five years. | Он друг лорда Вильяра, который путешествует тайно в течение последних пяти лет. |
| Dr Carelli - An acquaintance of Lucia, presumably an old Italian friend. | Доктор Карелли - знакомый Люсии, предположительно, старый итальянский друг. |
| He is also known by the name Freya, meaning "friend". | Он также известен под именем Фрейя, что означает «друг». |
| Personalities such as Bill Gates and his friend, Warren Buffett, have played bridge on the Zone. | Личности, такие как Билл Гейтс и его друг Уоррен Баффет, сыграли мост в Зоне. |
| It's quick and intuitive interface, offers you the ability to see if your friend is truly online or if they are invisible. | Это быстрый и интуитивный интерфейс, дает вам возможность увидеть если ваш друг действительно онлайн, или если они невидимы. |
| Sue and childhood friend Dave, who has also followed her, retrieve the money. | Сью и её друг детства Дейв, который также последовал за девушкой, возвращают деньги. |
| One day, his friend William invites him on a quest to find a rare material that can create a field of zero gravity. | Однажды его старый друг Уильям приглашает его на поиски редкого материала, который может создать поле нулевой гравитации. |
| I shall speak to you as a friend, no more. | Я буду говорить с тобой как друг, и не более». |
| The Swiss Romantic artist Henry Fuseli, a friend of William Blake, even translated Macbeth into German. | Швейцарский художник Генри Фюзели, друг Уильяма Блейка, даже перевёл на немецкий язык пьесу «Макбет». |
| His friend and former cell mate, Hagino, was violated by Dr. Sasaki. | Его друг и бывший сокамерник, Хагино, был изнасилован доктором Сасаки. |
| She is a longtime friend of Doggett's and becomes his partner after Scully's departure. | Она давний друг Доггетта и становится его партнером после ухода Скалли. |
| Pioneer is an active fighter for peace, a friend to Young Pioneers and workers' children of all countries. | Пионер - активный борец за мир, друг пионерам и детям трудящихся всех стран. |
| His friend and agent suggests that he take a holiday. | Его друг и агент предлагает взять отпуск. |
| An unusual, interesting person, a talented musician, a poet and my good friend. | Необычный, интересный человек, талантливый музыкант, поэт и мой хороший друг. |
| Our friend shows us the culmination of his work today, which is the starting point for research which will resume from tomorrow. | Наш друг показывает нам, кульминацией его работы такова, что отправной точкой для исследований, которые возобновятся с завтрашнего дня. |
| Capone's childhood friend, Lucky Luciano, was also originally a member of the Five Points Gang. | Его друг детства Лаки Лучано также был первоначально членом Five Points Gang. |
| Phil is a friend of mine, and we're just killing time before an appointment. | Фил - мой друг, и мы просто убиваем время до встречи. |