| I have a friend living in London. | У меня есть друг, который живёт в Лондоне. |
| I have this upir friend, Nate. | У меня есть друг Нейт, он - вампир. |
| I had friend who had a girlfriend from Bergen. | У меня был друг, у которого девушка была из Бергена. |
| Looks like Bonnie Bennett has a new doppelganger friend. | Это выглядит так, как будто у Бонни Беннет есть новый друг двойник. |
| I once thought I had a friend. | Однажды я думал, что у меня есть друг. |
| I got one friend in this world. | У меня есть только один друг в этом мире. |
| Wrong again, my superhuman friend. | И снова не угадал, мой суперчеловеческий друг. |
| You challenge me as a friend must. | Ты возражаешь мне, как это должен делать друг. |
| I think Justin is also your friend. | И я думаю, что Джастин тоже твой друг. |
| Even though your friend David Vasquez expressly told you not to. | Даже после того, как твой друг Дэвид Васкес четко сказал тебе не делать этого. |
| I got an old friend in Chicago named Henry Gondorff. | У меня есть старый друг в Чикаго, по имени Генри Гондорф. |
| It just so happens your friend is only mostly dead. | Что ж, это счастливая случайность, что ваш друг только "почти мертв". |
| A very bad old friend of mine. | Клер, это Сидни Грин, мой очень плохой старый друг. |
| But your friend's not doing so great. | Но твой друг всё ещё чувствует себя не очень хорошо. |
| Mama was happy Harold had a friend. | Мама была рада, что у Харольда есть друг. |
| My nearest friend is 1,200 miles away. | Мой самый близкий друг находится почти в двух тысячах километров отсюда. |
| Because your friend Max posted this on your Facebook page. | Потому что твой друг Макс разместил это на твоей станичке у Фейсбуке. |
| After what your friend did to me. | После того, что со мной сделал твой друг. |
| This is that friend I mentioned. | Это мой друг, я о нём упоминал. |
| Just what you see, friend. | Только то, что ты видишь, друг. |
| So I did what any decent friend would do. | Поэтому я сделала то, что сделал бы любой нормальный друг. |
| Plus we have a mutual friend in Chicago. | Кроме того, у нас есть общий друг в Чикаго. |
| I need someone trustworthy, a true friend. | Мне нужен человек, которому можно доверять, близкий друг. |
| My dear friend, we have no honor. | Мой дорогой друг, у нас нет ни чести, ни достоинства. |
| I hate seeing a friend in pain. | Я не могу смотреть, как мой друг страдает. |