So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond. |
Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде. |
Ms. Gibbons, This gentleman is a friend of mine. |
Мисс Гиббонс, этот джентельмен мой друг. |
My understanding is your daughter and her friend have been missing less than 24 hours. |
Я так понимаю что твоя дочь и ее друг пропали меньше чем 24 часа назад. |
No. -If you do not, your friend Organon dies. |
Если вы этого не сделаете, ваш друг Органон умрет. |
My dear friend, I've reserved something more fitting for you. |
Мой дорогой друг я отложил что-то более подходящее для Вас. |
Dear friend, I have not seen my friends for 2 weeks now. |
Дорогой друг, я не видел моих друзей уже 2 недели. |
Look, Doyle Bennett's more than just a friend. |
Слушай, Дойл Беннет - больше, чем просто друг. |
Then it might be nice for your friend to hear you. |
Возможно, будет лучше, если твой друг услышит это... от тебя. |
Chad, honey, your friend is here. |
Чед, милый, твой друг пришел. |
I'm here if you need a friend. |
Если тебе нужен друг, я здесь. |
Your friend Kananga has just left the UN. |
Твой друг Кананга только что выехал из ООН. |
Got a friend with me here today. |
Сегодня здесь со мной мой друг. |
I'm just asking how your friend is. |
Я просто спрашиваю как там твой друг. |
It was just a friend of mine. |
Нет, это был мой друг. |
If it's any comfort, your father's friend... |
Если тебя утешит, виноват друг твоего отца. |
It'll be someone close to Clyde, but not immediate family - a cousin, a childhood friend, ex-girlfriend. |
Это должен быть кто-то близкий Клайду, но не ближайший родственник... кузен, друг детства, бывшая девушка. |
I just wanted to see how your friend Agent Weston was doing. |
Я просто хотел посмотреть, как ваша Агент друг Уэстон делал. |
She is my closest friend, despite it all. |
Она мой самый близкий друг, несмотря ни на что. |
You know, I tell people you're my closest friend. |
Знаешь, я говорю людям что ты мой самый близкий друг. |
Do not look for liberation here, old friend. |
Не ищите здесь освобождение, старый друг. |
Usually, I'm the cool friend. |
Ведь обычно именно я крутой друг. |
He's just a friend and not my type. |
Он просто друг и не в моём вкусе. |
Despite everything, you are a good friend. |
Несмотря ни на что, ты хороший друг. |
So... you're a friend of Chris. |
Так... вы, значит, друг Криса. |
Your friend dies if you do not answer. |
Если ты не ответишь, твой друг умрёт. |