He said something didn't feel right... |
Он сказал, что что-то не так... |
He's brought her a lot of joy and made her feel less alone. |
Он принес ей много радости, и с ним она не так одинока. |
I mean, I feel awful. |
Я имею в виду вот так, с кем попало. |
And I used to feel pretty bad about that, and then I met you. |
И мне было так плохо из-за этого, но потом я встретил тебя. |
It's great that you feel that way too. |
Здорово, что ты тоже так считаешь. |
This is no joke, And I'm sorry if I made you feel that way. |
Это не шутка, и я сожалею, если заставила тебя почувствовать себя именно так. |
It just - it didn't feel right. |
Просто... это было так неприятно. |
Guess a lot of people feel that way about their pets. |
Многие люди так относятся к своим питомцам. |
I thought you said it made you feel a loser. |
По-моему, ты говорил, что так ты будешь чувствовать себя неудачником. |
I feel absolutely certain of what I must do. |
Я абсолютно уверен в том, что должен так поступить. |
Well, if you feel that we must. |
Что же, если тебе кажется, что так надо... |
So, there's time to transfer her to hospital, where she might feel a little more secure. |
Так что, есть время отвезти её в больницу, там она будет чувствовать себя более уверенно. |
I know you must feel that way about Mr. Gordon, your son. |
Я знаю, что так вы думаете про мистера Гордона, вашего сына. |
This must be how moms feel on the first day of kindergarten. |
Вот так, должно быть, чувствует себя мама, когда её ребёнок первый раз идёт в детский сад. |
I'm sure things are not as terrible as you might feel they are. |
Я уверена, что всё не так ужасно как вы думаете. |
I mean, you look so nice, I feel underdressed. |
Я не знаю, ты выглядишь так классно, что я чувствую себя рядом неловко. |
Guys, I don't feel too good. |
Парни, мне чё-то так плохо. |
If I can't take care of her in the manner she's accustomed I'd feel terrible. |
Если я не смогу позаботиться о ней так как она привыкла то буду чувствовать себя ужасно. |
I feel so badly for her. |
Я веду себя так плохо по отношению к ней. |
Afterwards, I'd feel so ashamed. |
После этого мне было так стыдно. |
If they shut down, I'd feel sad. |
Если они закроются, мне будет так жаль. |
We just feel very lucky to have met such an amazing woman. |
Мы просто так счастливы, что познакомились с такой удивительной девушкой. |
Now I don't feel so bad about sleeping with Jason Hurley. |
Теперь мне не так стыдно, что я спала с Джейсоном Херли. |
Help her to feel precious in your eyes today and to know that I love her. |
Сделай так, чтобы сегодня она почувствовала себя особенной в твоих глазах и передай, что я люблю её. |
So you can imagine how I feel when it's a billion light years. |
Так представь, что я чувствую, когда между нами миллиарды световых лет. |