| Feel this way in the morning? | Почему же мне тогда так паршиво по утрам? |
| WELL THEN I DON'T FEEL SO BAD. | Что ж, тогда я не буду так переживать. |
| Feel the same way about people? | Ты к людям так же относишься? |
| BUT IS IT NOT NATURAL YOU SHOULD FEEL SOME APPREHENSION? | Но так ли это необычно что у Вас предчувствие? |
| I feel depressed, I feel so bad... | Яподавлен, мне так плохо... |
| But I feel so uncomfortable. | Да, я знаю, но мне так неуютно. |
| Sorry you feel that way. | Жаль, что ты так это воспринимаешь. |
| Sorry you feel that way. | Извиняюсь, что ты так это видишь. |
| I feel bad about it. | Мне и так не по себе из-за этого. |
| I feel sorry for him. | Правда. Только... мне так его жалко. |
| You do feel something. | Так у тебя же есть какие-то чувства к нему. |
| You feel threatened by him. | Ты чувствуешь от него угрозу, поэтому ты так поступил. |
| I don't feel right. | Надеюсь, а то я никогда не чувствовал себя так плохо! |
| SO WHY DON'T YOU GO SEE LINDSAY, TELL HER HOW YOU FEEL, AND MAKE UP WITH HER, OKAY? | Так почему бы тебе не пойти к Линдси, не рассказать ей о своих чувствах и не помириться с ней? |
| Nick, I just feel... | Ник, я просто так чувствую... прости. |
| I feel terrible about it. | И мне от этого так тяжело на душе. |
| I feel it, anyway. | Во всяком случае, я так чувствую. |
| It didn't feel right. | Мне не казалось, что так будет правильно. |
| I feel not good too. | Мне тоже жаль, что так вышло. |
| My teeth feel funny. | Что-то не так с моими зубами. |
| Somehow I feel responsible. | Так или иначе, я чувствую себя ответственным. |
| Then you do feel something. | Так значит, в тебе есть чувство. |
| I could feel it. | Я же почувствовал, ты сделал вот так |
| Why did it feel different? | Почему я чувствую, что что-то не так? |
| I feel that quite clearly. | Тогда так и напиши, это её точно убедит. |