| You were already depressed, now you feel terrible. | У тебя и так уже была депрессия, а теперь ты чувствуешь себя ужасно. |
| You feel guilty and tense around them. | Ты и так уже чувствуешь себя перед ними виноватой и неловкой. |
| I should not feel guilty for being so happy. | Что я не должна чувствовать себя виноватой, потому что могу быть так счастлива. |
| I feel awkward just showing up there. | Да, но мне неудобно появиться так, вдруг... |
| I feel you have helped me so much... | А я чувствую, что ты так сильно мне помогла. |
| Instrumentation reads correct but the feel is wrong. | Показатели в норме, но я чувствую, что-то не так. |
| So you feel resentful towards the plant. | Так, вы чувствуете обиду на электростанцию? Точно. |
| I felt as awful as you feel now. | Я чувствовал себя так же ужасно, как ты сейчас. |
| The way you feel and think... | Как чувствуешь и думаешь... что так и будешь поступать. |
| It doesn't feel much like family. | Он не чувствует себя так же, как семья. |
| If anyone should feel betrayed, it's me. | Если кто и должен чувствовать себя преданным, так это я. |
| I should feel terrible about what I did. | Мне должно быть так гадко из-за того, что я наделала. |
| Since yesterday I feel so light and happy. | Со вчерашнего вечера я так счастлива и чувствую себя так легко. |
| That is nothing but how you feel. | Это ничего не значит, но так ты чувствуешь. |
| And yet I feel so close. | И все же я чувствую себя так близко. |
| I feel special when you look at me. | Я и так чувствую, когда ты смотришь на меня. |
| We also feel Darius should be found guilty. | Мы так же чувствуем, что Дариуса должны признать виновным. |
| You made me feel an equal. | Ты сделал так, что я почувствовала себя равной. |
| She sounded so hateful, made me feel so frivolous. | Она звучала так ненавистно, и от этого я чувствовала себя пустышкой. |
| Both communities and Governments must feel that they have ownership of successful programmes. | Как общины, так и правительства должны исходить из того, что они несут ответственность за успешное осуществление программ. |
| I feel so close to you. | Мне кажется, что мы так близки с тобой. |
| So I don't feel uncomfortable at all. | Так что я не чувствую себя некомфортно в этой ситуации. |
| I therefore feel both pleased and obligated in equal measure. | Поэтому я испытываю в равной мере как удовлетворение, так и ответственность. |
| When I go outside, I feel insecure. | Когда я выхожу на улицу, чувствую себя так неуютно. |
| I feel so free that we are meeting outside. | Я чувствую себя так свободно, что мы встретились именно в лифте. |