I had a feeling she might feel that way. |
Я знала, что она может так отреагировать. |
I feel so bad about that woman. |
Я так расстроился из-за той женщины. |
If you feel that way why help? |
Если ты так думаешь, то почему ты помогаешь? |
It sucks to feel that way about your family. |
Паршиво так думать о своей семье. |
This way, you'll feel a little less like you're enabling me. |
Так ты будешь чувствовать себя менее обязанным присматривать за мной. |
I'm Lauren Cooper, and I feel the same way. |
Я Лорен Купер, и я чувствую себя так же. |
You're the only one who can make me feel the way Deb did. |
Ты единственная, кто может заставить меня чувствовать себя так, как это делала Деб. |
Make the whole thing feel prohibitive as you stare into him like you want him so. |
Пусть всё кажется таким запретным, пока ты смотришь на него будто хочешь его так сильно. |
She's treating me like she always treated me, and that makes me feel normal. |
Она относится ко мне так же, как всегда, и это заставляет меня чувствовать себя нормально. |
I'm really glad you feel that way, dad. |
Я рад, что ты видишь это так, пап. |
I feel sad for Jules, so bummed over her job. |
Я переживаю за Джулс, она так расстроилась из-за работы. |
I feel things I'm sure you never will. |
Я чувствую вещи так, как ты никогда не почувствуешь. |
But if that's how you feel... |
Но, если ты так чувствуешь... |
So we didn't think that you would feel comfortable. |
Так что мы подумали, что вам будет неудобно. |
I thought you'd feel that way. |
Я так и думала, что ты не намеревалась. |
Well, if that's the way you feel. |
Ну раз ты так себя чувствуешь. |
You'll do what you feel is right. |
Поступайте так, как считаете правильным. |
And that's the way a man in love should feel, I'd judge. |
А так себя вести может только влюбленный мужчина. |
I'm sorry you feel this way about it. |
Очень жаль, что вы так расстроились. |
He hopes you'll come to feel the same way. |
И он надеется, что ты отнесёшься к нему так же. |
I hate it when you say you feel weird. |
Ненавижу, когда ты так говоришь. |
You know, I just feel, like, really good inside. |
Знаешь, мне просто так хорошо внутри. |
You've got to concentrate your fingers on wood to feel everything you touch. |
Надо так класть пальцы на дерево, чтобы чувствовать все, к чему ты прикасаешься. |
So I know how you feel. |
Так что я знаю, что ты чувствуешь. |
I feel a little bit like I'm wasting my time. |
Я чувствую себя так, будто трачу впустую время. |