Примеры в контексте "Feel - Так"

Примеры: Feel - Так
Mine is 4,000 miles away, but I can still feel her love every day, like she's right beside me. Моя вот в 7000 километрах от меня, но я все равно чувствую её любовь так, будто она рядом со мной.
I feel my love is so strong... that I'll make him share it, if I'm given enough time. Знаешь, я же чувствую, что моя любовь так сильна, что я могла бы ею поделиться... если только мне хватит времени.
What sets us apart from the animals is that we can think, feel, dream and love. Что нас отличает от животных, так это то, что мы умеем думать... чувствовать, мечтать и любить.
Is it supposed to feel this good? Наверное так то должно быть хорошо?
That was so nice, I feel so great. Вы такой милый, мне было так хорошо.
Well, if you feel so much for him, go to him. Если ты так сильно любишь его, иди к нему.
I already feel bad for all her children I've eaten in the past. Мне и так стыдно за всех её детишек, что я уже съел.
How come you feel so okay about it? Почему ты так легко к этому относишься?
I started to feel that way myself. Я и сама теперь так думаю.
But don't feel bad, because she's been seeing him for a while. Но ты не будешь чувствовать себя плохо, так как она встречается с парнем тоже.
Slava, I can't, I will feel bad and call her... Слав, я так не могу, я буду переживать, звонить...
Think how it would make you feel if somebody were staring at you. Кевин, подумай, как бы ты себя чувствовал, если бы на тебя так смотрели.
So, please don't feel... obligated in that way. Так что, пожалуйста, не чувствуйте... что это вас обязывает.
I mean, they'd happened for so long, I didn't even feel the pain anymore. Это так долго продолжалось, что я уже не чувствовала боли.
What it says is how I truly feel. То, что здесь написано, - именно так я и чувствую
I want her to feel comfortable in India, like she's at home. Я хочу, чтобы она чувствовала себя так же комфортно в Индии, как у себя дома.
Leaving after such a big favor to me, I feel bad to let you go. Ты так помог и уже уходишь, мне неловко.
And I expect when we're her age, we'll feel the same. И думаю в ее возрасте мы все будем так думать.
I hid my feelings and talked to her about it so long. I feel sick now. Я скрывала свои чувства и говорила с ней так долго, что теперь мне было нехорошо.
I sing a lot of love songs, so people feel safe with me. Так как я пою много песен о любви, люди доверяют мне.
So, no, I did not feel comfortable going to talk to your people. Так что, нет, я не посчитал нужным сперва прийти к вашим людям.
If it makes you feel any better, I had that same kind of wakeup call when I first joined the force. Если тебе станет немного легче, то у меня так же открылись глаза, после того, как я стал полицейским.
But then my hand didn't feel right without yours in mine. А потом уже было что-то не так, если твоей руки не было в моей.
Because I feel closer to you when we talk like this? А я правда чувствую тебя ближе, когда мы так разговариваем.
I'm sorry you feel that way. Жаль, что вы так подумали.