| Maybe you need to feel this right now. | Может тебе и нужно так чувствовать сейчас. |
| So disgusting that I feel... nauseous just from looking at you. | Так отвратительна, что я чувствую... |
| If you keep this up, I'm really going to feel hurt. | Если продолжишь так, мне правда будет больно. |
| We all feel that this is the best solution for everybody involved. | Нам действительно кажется, что так будет лучше для всех. |
| They don't feel things the way we do. | Они не чувствуют так, как мы. |
| I slept, so it didn't feel very far. | Я уснул, так что не заметил. |
| I feel bad that I can only do so much. | Мне плохо оттого, что я могу сделать так мало. |
| I am sorry if you feel that way. | Мне жаль, если тебе так кажется. |
| I've waited my whole life to feel this miserable. | Я же всю жизнь ждал, когда смогу вот так помучиться. |
| You are a foreigner: you do not feel our national animosities as we do. | Вы иностранец; вы не чувствуете национальной вражды так, как мы. |
| You know, if that's how you feel, maybe we should just... | Знаешь, если ты так думаешь, возможно, нам следует просто... |
| I feel weird, but I wanted to look good for Ryan, so... | Странное чувство, но мне хотелось хорошо выглядеть для Райана, так что... |
| I understand that you feel you remind me when I was your age. | Я понимаю, что ты чувствуешь, что ты так напоминаешь мне меня в твоем возрасте. |
| I wouldn't be worth much if I couldn't feel. | Я бы не ценилась так дорого если бы не могла чувствовать. |
| Nothing makes you feel more powerful. | Ничто так не придает ощущение силы. |
| When you're close to me like this, I feel so good. | Когда ты рядом со мной, как сейчас, мне так хорошо. |
| Maybe not, but it's how I feel. | Может быть, но я так чувствую. |
| And Dad, I'm so sorry that I made you feel this way. | И, Папа, мне так жаль что я заставила тебя пойти по этому пути... |
| I feel that I should remain as Kim Tak Gu and lead my own life. | Чувствую, что я должен оставаться Ким Так Гу и вести свою собственную жизнь. |
| You'd feel as violated as I do right now. | Вы бы чувствовали себя так же унижено, как и я сейчас. |
| I feel quite rejuvenated, if that's the word. | Я чувствую себя помолодевшим, если можно так сказать. |
| That way you'll feel more comfortable. | Так ты почувствуешь себя более удобно. |
| Every time I look at her, I just feel so awful. | Каждый раз, когда я смотрю на нее, я чувствую себя так ужасно. |
| Don't feel too bad about her. | Не думаю что у нее все так плохо. |
| I guess that's just the way I wanted you to feel. | Мне кажется, что я хотела, чтобы ты так чувствовал. |