Maybe you need to feel this right now. |
Может тебе и нужно так чувствовать сейчас. |
So disgusting that I feel... nauseous just from looking at you. |
Так отвратительна, что я чувствую... |
If you keep this up, I'm really going to feel hurt. |
Если продолжишь так, мне правда будет больно. |
We all feel that this is the best solution for everybody involved. |
Нам действительно кажется, что так будет лучше для всех. |
They don't feel things the way we do. |
Они не чувствуют так, как мы. |
I slept, so it didn't feel very far. |
Я уснул, так что не заметил. |
I feel bad that I can only do so much. |
Мне плохо оттого, что я могу сделать так мало. |
I am sorry if you feel that way. |
Мне жаль, если тебе так кажется. |
I've waited my whole life to feel this miserable. |
Я же всю жизнь ждал, когда смогу вот так помучиться. |
You are a foreigner: you do not feel our national animosities as we do. |
Вы иностранец; вы не чувствуете национальной вражды так, как мы. |
You know, if that's how you feel, maybe we should just... |
Знаешь, если ты так думаешь, возможно, нам следует просто... |
I feel weird, but I wanted to look good for Ryan, so... |
Странное чувство, но мне хотелось хорошо выглядеть для Райана, так что... |
I understand that you feel you remind me when I was your age. |
Я понимаю, что ты чувствуешь, что ты так напоминаешь мне меня в твоем возрасте. |
I wouldn't be worth much if I couldn't feel. |
Я бы не ценилась так дорого если бы не могла чувствовать. |
Nothing makes you feel more powerful. |
Ничто так не придает ощущение силы. |
When you're close to me like this, I feel so good. |
Когда ты рядом со мной, как сейчас, мне так хорошо. |
Maybe not, but it's how I feel. |
Может быть, но я так чувствую. |
And Dad, I'm so sorry that I made you feel this way. |
И, Папа, мне так жаль что я заставила тебя пойти по этому пути... |
I feel that I should remain as Kim Tak Gu and lead my own life. |
Чувствую, что я должен оставаться Ким Так Гу и вести свою собственную жизнь. |
You'd feel as violated as I do right now. |
Вы бы чувствовали себя так же унижено, как и я сейчас. |
I feel quite rejuvenated, if that's the word. |
Я чувствую себя помолодевшим, если можно так сказать. |
That way you'll feel more comfortable. |
Так ты почувствуешь себя более удобно. |
Every time I look at her, I just feel so awful. |
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я чувствую себя так ужасно. |
Don't feel too bad about her. |
Не думаю что у нее все так плохо. |
I guess that's just the way I wanted you to feel. |
Мне кажется, что я хотела, чтобы ты так чувствовал. |