Believe me, Captain... sometimes I feel the same way. |
Поверьте, капитан... иногда я тоже так чувствую. |
If that's how you feel. |
Если ты чувствуешь, что так лучше. |
I feel so bad for you guys. |
Мне так жаль вас, девчонки. |
Now I just feel sorry for him. |
Теперь, мне его так жалко. |
Well, I wanted to get here early, you know, get a feel of the room. |
Ну, я хотела попасть сюда пораньше, так сказать, почувствовать помещение. |
That's how I feel - totally zen. |
Так себя чувствую и я... Абсолютный дзен. |
Now, all of a sudden, I feel... so funny. |
Теперь, внезапно, я чувствую... так странно... |
I never knew there was anything inside me that could feel this bad. |
Я раньше не знала, что внутри меня есть что-то, что может так болеть. |
I don't feel that way now. |
Я не чувствую себя так же теперь. |
If you came here, you must feel that something's wrong. |
Если вы пришли, значит, Вы чувствуете, что что-то не так. |
Yes, I feel ridiculous I didn't mention them yesterday. |
Это так глупо с моей стороны, что я не упомянул о них вчера. |
You won't always feel this raw. |
Не всегда это будет так непонятно. |
Of course you'd feel that way. |
Конечно, ты так себя чувствовал. |
Then push every so gently until you feel the moment... of... |
А потом проталкивай так мягко пока не почувствуешь момент... |
Yes, that will make me feel much more calm. |
Да, так я буду чувствовать себя более спокойной. |
We feel compelled to tell them. |
Нас так и тянет ими поделиться. |
I feel so bad, I can't eat or watch any shows with adultery. |
Мне так плохо, что я не могу есть и смотреть сериалы про измены. |
But you don't feel the same way. |
Но ты не относишься так же ко мне. |
I feel so close to you. |
Я чувствую что так близок к тебе. |
so that people feel safe to come out and vote. |
так что люди чувствуют себя в безопасности, чтобы выйти и проголосовать. |
You know, Helen used to feel exactly the same way. |
Знаешь, Хелен раньше думала точно так же. |
Her nervous system is so sensitive, highly responsive, that she can actually feel our emotional and physical reactions. |
Ее нервная система так чувствительна и отзывчива, что она ощущает наши эмоции и физические реакции. |
I know, that's how I feel. |
Именно так я себя и чувствую. |
And our bodies are so close I can feel his heart beat. |
И наши тела так близко, что я могу чувствовать его сердцебиение. |
Louis, it's natural for you to feel that way. |
Луис, это естественно для вас чувствовать себя так. |