| This doesn't feel right. | Здесь что-то не так. |
| Then why do I feel so bad? | Почему тогда мне так паршиво? |
| I feel so sad for him. | Мне так жаль его. |
| I feel terrible for them. | Мне их так жаль. |
| I feel so bad for you. | Я так расстроилась за тебя. |
| I feel the same. | Мне тоже так кажется. |
| I feel so terrib... | Я чувствую себя так ужасно. |
| How did you feel? | Ну так, ничего. |
| I feel that way, too, sometimes. | Я сам так чувствую, иногда |
| You feel everything so deeply. | Ты чувствуешь все так глубоко. |
| Keep it real up with the feel. A'ight. | Так что дайте волю чувствам. |
| Now I feel so much better. | Так мне намного лучше. |
| so go by feel. | так что давай на ощупь. |
| It makes me feel needed. | Так я чувствую себя нужным. |
| Many women from all backgrounds feel that. | Многие женщины думают так же. |
| I feel bad for us. | Я так нас с тобой жалею. |
| I don't feel trapped. | Я так не думаю. |
| You feel any pain here, WES? | Так больно, Уэс? |
| It doesn't always feel that way. | Иногда мне так не кажется. |
| That's how we feel. | Так оно и есть. |
| Something doesn't feel right. | Что-то тут не так. |
| It doesn't feel right. | Не знаю, что-то здесь не так. |
| That cheating feeling feel nice? | Это чувство обмана так прекрасно? |
| It doesn't feel pretty. | Чувствуется не так приятно. |
| Doesn't feel right. | Что-то тут не так. |