| I'm sorry you feel that way. | Жаль, что вам так кажется. |
| So based on what I feel they contain, l collect these objects and introduce them into my films. | Так что я собираю предметы, основываясь на том, что они, по моим ощущениям, содержат, а потом вставляю их в фильмы. |
| This way we can feel each other's touch. | А так мы можем чувствовать друг друга. |
| I feel horrible what happened to you. | Мне страшно жаль, что так вышло. |
| This tea is going to make you feel so... | С этого чая ты будешь чувствовать себя так... |
| If that's what you feel you need to do. | Если ты чувствуешь, что должна так поступить. |
| I just feel so weird about all this. | Я просто так странно себя чувствую. |
| I feel there's something wrong. | Я чувствую, что что-то не так. |
| So you can feel safe coming home at night. | Так что можете чувствовать себя в безопасности возвращаясь домой поздно. |
| They make me feel so calm. | Они заставляют меня чувствовать себя так спокойно. |
| I feel certain this is the right course. | Я уверен, что так будет правильно. |
| So, surely you're the one who must feel the loss of Jodie most acutely. | Так значит, вы единственный, кто должен ощущать потерю Джоди острее всех. |
| I feel so awful about all this. | От этого так гадко на душе. |
| So disgusting that I feel nauseous just from looking at you. | Так отвратительна, что я чувствую Что меня тошнит, когда я смотрю на тебя. |
| You should feel really good about yourself, Brody. | Броуди, ты, должно быть, так рад. |
| Sometimes, we feel so strongly about our people we see things that aren't there. | Иногда мы так сильно переживаем за наших людей что видим вещи, которых не существует. |
| You've made a newcomer feel so welcome. | Вы так хорошо встречаете меня, новичка. |
| Exactly what Papa and I feel. | Мы с папой тоже так подумали. |
| If that's how you feel. | Ну, если ты так настроена... |
| Well, nice try, 'cause I don't feel any... | Ну, хорошая попытка, так как я не чувствую... |
| Somehow, I don't feel that sorry for her. | Так или иначе, я не чувствую себя виноватой перед ней. |
| You're so excited I can feel you getting hotter | "Ты так возбужден Я чувствую, как ты становишься горячее" |
| I feel much more comfortable this way. | Вот так я чувствую себя гораздо лучше. |
| You'd be surprised how many 16- year-olds feel that way. | Ты будешь удивлена, если узнаешь как много 16 летних подростков думают так же. |
| But you don't feel that now. | А теперь ты так не думаешь. |