| So how did you feel? | Так что же вы почувствовали? |
| So, you-you don't feel anything? | Так ты ничего не чувствуешь? |
| And you just feel so good inside. | А на душе так хорошо. |
| But I always feel that. | Но так было всегда. |
| So your heart can feel my love. | Так любовь моя медленно войдет |
| It doesn't feel right! | Все пошло не так! Отбой! |
| It doesn't feel right. | Как будто что-то не так. |
| Somehow it doesn't feel right. | Что-то в этом не так. |
| And something doesn't feel right. | Тут явно что-то не так. |
| You feel so good. | С тобой так хорошо. |
| I just feel so bad, you know? | Мне просто так неудобно. |
| I feel so bad, you know? | Мне так плохо, понимаешь? |
| I feel less anxious. | Не так сильно тревожусь. |
| Do you feel alone? | Да так, ничего. |
| But why do I feel so nervous? | Но почему я так нервничаю? |
| "I feel foolish." | "Я была так безрассудна." |
| I feel so guilty leaving you alone after - | Так неловко тебя бросать одну. |
| I feel the same way. | Я думаю примерно так же. |
| You really feel that way? | Ты и правда так думаешь? |
| That is not how I feel. | Я так не думаю. |
| So you can feel each other's heat. | Так можно ощутить тепло рук. |
| Never thought I would feel this helpless. | Никогда не был так беспомощен. |
| I feel really bad for Russell. | Я так переживаю за Рассела. |
| We feel safer in crowds. | Так в толпе безопаснее)) |
| That's how you feel right now? | Так вот что ты чувствуешь? |