Примеры в контексте "Feel - Так"

Примеры: Feel - Так
My body was like a canvas for her, and she would draw her fingertip down over my face so slowly that I couldn't feel it moving. Моё тело было как холст для неё, и она могла провести пальцем вниз по моему лицу так медленно, что я бы и не почувствовала движения.
And that's because most people with decision-making powers, in both the public and the private sector, really don't feel as though they're in danger. И это связано с тем, что большинство людей, принимающих решения, как в частном, так и в государственном секторе на самом деле не чувствуют себя в опасности.
At that age, obviously, I couldn't express it that way, but I told her I didn't feel right. В том возрасте, естественно, я не мог именно так выражать свои мысли, но я сказал, что мне там не нравится.
He felt unsure of his skill in mixing and recording their records and later commented, I feel that I shouldn't have been allowed to produce Something Else. Рей чувствовал себя неуверенным в своем умении делать микширование и запись своих песен, позже он комментировал это так: Я чувствую, что мне не разрешалось выпускать что-то ещё.
If you're asking how it makes us feel? Какие причины заставляют чувствовать себя так?
Don't feel you need to make conversation on my account. Сегодня прохладно, не так ли?
Why do you feel the need to push... his... buttons? Почему тебе так надо задеть... его... чувства?
Well, if you feel that way, why don't you pull me out? Если вы так думаете, почему не отзовёте меня?
There are some issues and limitations with touch as not all objects are accessible to feel, which makes it difficult to perceive the actual object. Есть некоторые проблемы и ограничения с ощупыванием, затрудняющие воспринимать реальные объекты, так как не все объекты доступны для пальпации.
When Bill asks The Doctor how he would feel having his memory wiped, Clara's theme plays in the background, referencing events of the Series 9 finale "Hell Bent". Когда Билл спрашивает, каково было бы Доктору, если бы с ним так поступили, на фоне играет музыкальная тема Клары, отсылая к событиям финала предыдущего сезона «С дьявольским упорством».
To those who caught it, I feel sorry for you! Так что, те, кто поймал его - мне вас так жаль!
How does it feel? What? Ну так, какого это себя ощущать?
And I don't think this was planned, so don't make her feel bad. И не думаю, что она это планировала, так что не заставляй ее плохо себя чувствовать.
OK. "How can we be so different and feel so much alike?" "Как можем мы быть такими непохожими, и чувствовать так одинаково?"
I feel there's a tenderness in your eyes, isn't there? Мне кажется я вижу нежность в твоих глазах, не так ли?
I'm telling you this so, now or later, you ought not to feel any guilt. Я скажу тебе так, ни сейчас, ни позже, тебе не следует испытывать никакого чувства вины.
Many players report that the emotions they feel while playing an MMORPG are very strong, to the extent that 8.7% of male and 23.2% of female players in a statistical study have had an online wedding. Многие игроки отметили, что во время игры в MMORPG испытывают очень сильные эмоции, так, среди игроков по статистике около 8,7 % мужчин и 23,2 % женщин осуществляли игровое бракосочетание.
Carrie, I wouldn't feel that way if you didn't keep bringing it up. Кэрри, я бы себя так не чувствовал, если бы ты не поднимала эту тему.
Then you feel right at home, don't you? Зато ты себя чувствуешь как дома, не так ли?
I knew you'd feel that way and I'm glad you said it. Я знаю, что ты так думаешь, и я рада, что ты это сказал.
It's just that, if you say that I've done well, I would feel more at ease. Ты вроде бы говорил, что у меня хорошо получается, так что, думаю, будет несложно это сделать.
Well, I'm a little surprised that you feel this way, ellen, because I'd always thought you had admired me. Знаешь, я немного удивлён тому, что ты сейчас сказала, Эллен, так как всегда думал, что ты мной восхищалась.
All right, how does this feel? Так, что тут у нас.
So bad I feel, I said I'm feelin' sick and sore and so afraid my man don'tlove me no more. Так плохо мне, я сказал, я чувствую больные и страждущие и так боюсь, что мой мужчина меня не любишь, не более того.
So, wh-what can you do to feel close to her? Так что ты можешь сделать, чтобы быть ближе к ней?