Примеры в контексте "Feel - Так"

Примеры: Feel - Так
I feel so bad about letting this go so far. Я чувствую себя так плохо из-за того, что позволил этому зайти так далеко.
No, I wouldn't feel right using him like that. Нет, я не могу просто так использовать его.
And I'm glad you feel that way. И я рад, что ты именно так все чувствуешь.
Don't feel too sorry for me. Не надо мне так уж сочувствовать.
I'm sorry you feel that way. Мне жаль, что это так.
It's only now I feel such love. Мне говорили, что так бывает, и ты, верно, слышала.
And if it makes them feel more secure then all the better for it. Если им так безопаснее, то пусть развлекаются.
I feel so ashamed of worrying about my income. Мне так стыдно что я беспокоилась о своем заработке.
Sophie, I feel bad you got ripped off. Софи, мне так жаль что тебя ограбили.
So let's just say she didn't feel it. Так, давайте просто скажем, что она это не почувствовала.
Surely General O'Neill doesn't feel the l. Уверена, генерал О'Нилл так не думает.
I'm really glad you feel that way, dexter. Я очень рада, что ты так думаешь, Декстер.
I didn't eat that much. I feel fine. Я съел не так много, я в порядке.
I guess that's how I feel when Mrs. Awesome is around. Я говорю так, потому что чувствую миссис Великолепную вокруг.
And now there's no amount of ice cream that will make me feel full, so this should work. И сейчас есть никакое количество мороженого это заставит меня чувствовать себя полноценным, так что это должно работать.
It really doesn't feel that way. Я, правда, так не считаю.
I feel so awkward on this tour. Я чувствую себя так неловко в этом туре.
Maybe you feel I'm protecting him in a way I failed to protect you. Возможно ты считаешь, что я защищаю его так, как не смог защитить тебя.
I don't want our kid to feel that. Я не хочу, чтобы наше дитя так себя чувствовало.
So there's no... no need to feel ashamed. Так что... здесь нечего стыдиться.
I feel a little freaky that we're not more excited. Мне как-то не по себе от того, что мы уже не так взволнованы.
That's exactly how I feel. Я именно так себя и чувствую.
I feel really bad how I left this morning. Я себя так ужасно чувствую из-за того, как я ушел утром.
I feel the same way about him. Я тоже так думаю о нем.
Don't apologize, I feel the same way. Не извиняйтесь, я сама так же чувствую.