Примеры в контексте "Feel - Так"

Примеры: Feel - Так
I can't see, not like everyone else, but I can feel. Я не вижу, не так как все остальные, но я могу чувствовать.
I just don't feel that close to you yet. Мои чувства к тебе пока не так сильны.
I mean, if it makes you feel any better, she did the exact same thing to my friend, Bennett. Может тебе станет легче, если скажу, что с моим другом Беннетом она поступила так же.
One would think that a boy, who has worked hard in the barn, would feel hungry. Я мог бы подумать, что тот, кто так долго работал в сарае, должен проголодаться.
I, m glad you feel that way... because I entered us in a little couples competition down at the rink. Я рада что ты так к этому относишься. потому что я зарегистрировала нас в маленьком состязании пар на катке.
That's how you feel it? Так вот как ты чувствуешь это?
Just as I feel abandoned myself now that I'm alone... with no one left to love. Точно так же я чувствую брошенной себя теперь, когда я одна и мне некого больше любить.
Well, I feel bad about that. Мне жаль, что так получилось.
I can feel that you require a... a real rock star, so... Я чувствую, что вы нуждаетесь... в настоящей рок-звезде, так что...
You know, that's how you feel now, but once you get through this hating Katherine phase... Знаешь, это ты сейчас так чувствуешь, но когда ты пройдешь эту фазу ненависти к Кэтрин...
Then, why do I feel so scared? Но почему тогда я так напугана?
I'm sorry you feel that way. Жаль, что вам так показалось.
If I didn't feel so far away, I'd be in your arms now, crying and holding you close to me. Если бы я не была в своих чувствах так далеко отсюда, я бы уже бросилась в твои объятия, плача и прижимаясь к тебе.
I don't feel right being here so far away from my mom. Мне кажется это не правильно, быть сейчас здесь... так далеко от мамы.
Now that Daphne is Niles' girlfriend, it doesn't feel right for me to ask her to pick up after me anymore, so... Теперь, когда Дафни стала девушкой Найлса, мне как-то неловко просить её за мной прибирать, так что...
I'm going to give you a very strong anesthetic, so you won't feel anything during the procedure. Я введу тебе обезболивающее, так что ты ничего не почувствуешь.
Makes you feel a really bad pain right on your stomach. Тебе плохо, больно, так что невозможно даже дышать.
Once you've been on a couple, you don't really feel it any more. Сходишь еще на пару свиданий, и больше не будешь так себе чувствовать.
So don't feel so bad, chief. Так что ты уж не парься, шеф.
I've waited to feel human for a long time, but I forgot how painful it can be. Я так долго хотел стать человеком, что уже забыл, как болезненно это может быть.
Sometimes, I think you let people make you feel bad about yourself. Иногда мне кажется - так ты просто Заставляешь людей тебя жалеть
Well, did you feel it or what? Хорошо, так ты почувствовал это или как?
Well, there is no reason to feel pain, because I'm happy with Andrew. Тебе не за чем так переживать, потому что я счастлива с Эндрю.
Make me feel old, why don't you? Заставляешь меня чувствовать себя старой, а почему нет? не так ли?
I feel comfortable, like I can tell you anything that I wouldn't have the courage to say to other guys, and certainly not so soon. Я чувствую себя уютно, как будто я могу рассказать тебе о том, на что мне бы не хватило смелости сказать другим мужчинам, и точно не так быстро.