Примеры в контексте "Feel - Так"

Примеры: Feel - Так
That's how you should feel. Вот так, стоит подходить к делу.
No, but I can feel the vibration, like this, you know. Но я чувствую вибрацию. типа так.
I won't ever feel that again. Я никогда никого не смогу так любить.
So don't feel bad about killing them. Так что не беспокойтесь, убивая их.
So now it is my job to make you feel confident and less weird. Так что теперь моя работа сделать тебя уверенной и менее странной.
I feel so much safer knowing that. Так я чувствую себя намного безопаснее.
It's how you make me feel, Alex. Но я тебя так вижу, Алекс.
I didn't know you could feel this way. Я не знаю, думаешь ли ты обо мне так же.
I just feel so bad for both of you guys. Мне просто так жаль вас обоих ребята.
I'm fine. I just feel so bad. Все нормально, просто мне так неловко.
You feel so much, the only way you can cope... Ты чувствуешь так много всего, что единственный путь...
Whether billionaires or not, they share a prickly hostility to so-called elites, from whom they feel socially excluded. Миллиардеры или нет, им свойственна общая острая враждебность к так называемым элитам, они чувствуют себя социально исключенными из них.
Why my heart should feel such sadness Почему должно быть мне так грустно в сердце?
If you feel that way, that's a utilitarian choice. Если вы думаете так же, то это утилитарный выбор.
But after the comments on the video, it no longer made me feel normal. Но после комментариев о видео даже так он перестал казаться нормальным.
And since it is a taboo, they feel inhibition and shameful in talking about it. Так как эта тема - табу, они чувствовали неловкость и стыд, говоря об этом.
With the way that I feel, I might prefer that. Учитывая то что я чувствую, я бы наверное предпочла чтобы было так.
Of course, the malaise that so many people feel cannot be reduced to one factor. Конечно, дискомфорт, который чувствует так много людей, нельзя свести к одному фактору.
I feel so sick about this. Я чувствую себя так гадко из-за этого.
And if I tap the nerve ending on a World War II vet, he'll still feel his missing hand. И, если я коснусь нервного окончания ветерана Второй мировой войны, он всё так же почувствует отсутствующую руку.
We feel the problems right now, and have for some time. Мы ощущаем сейчас наличие проблемы, и так продолжается уже долгое время.
I feel I understand the East and the West. Мы очень хотим, чтобы это поняли как на Востоке, так и на Западе.
In the poetic heritage Nabati feel the influence of classical models as Eastern poetry, and folk art. В поэтическом наследии Набати чувствуется влияние как классических образцов восточной поэзии, так и народного поэтического творчества.
I'm so glad you feel that way. Как же я рад, что вы настроены так.
It made me feel a lot better, so... Мне стало куда лучше, так что...