Suddenly, I don't feel so bad. |
Между прочим, мне уже его не так жалко. |
For some reason, in his gut it just didn't feel right. |
По какой-то причине он чувствовал, что тут что-то не так. |
Many people feel bad about that. |
Многи люди так же сожалеют об этом. |
I can do this so you won't feel a thing. |
Я могу сделать так, что ты ничего не почувствуешь. |
Something just - just doesn't feel right. |
Что-то... что-то кажется не так. |
I feel the same way as you do. |
Я чувствую себя так же, как и ты. |
It was so dark I had to feel my way around the room. |
В комнате было так темно, что мне пришлось пробираться ощупью. |
酸PPA when balanced with the sweetness, so you can feel the sweet. |
Мкм РРА, когда сбалансированы сладость, так что вы можете почувствовать сладкий. |
I'm sorry you feel that way. |
Сожалею, что тебе так кажется. |
Stars feel flattered when autograph hunters come, right? |
Звёздам льстит, когда к ним подходят за автографом, не так ли? |
If you say that, I feel bad |
Когда ты так говоришь, я чувствую себя очень плохо |
I feel old. I do, though. |
Я чувствую себя старой. это так, тем не менее. |
That way you never have to feel powerless. |
Так вы не почувствуете себя беспомощным. |
I'm sorry. That's how I feel. |
Простите, но так я думаю. |
So I just feel that Tang- It's not... |
Поэтому я чувствую, что Танг - Это не так. |
I feel so guilty. I take so many short-haul flights. |
Чувствую сёбя такой виноватой, Совёршая так много коротких пёрёлётов. |
If that's the way you feel, cool. |
Если ты так считаешь, ладно. |
You're already making me feel hungry. |
Черт побери, Вы так вкусно рассказываете, у меня даже слюнки потекли. |
I really feel terrible about what just happened. |
Мне неловко, что все так вышло. |
That makes me feel a lot better, thanks. |
Так мне будет спокойнее, спасибо. |
When something doesn't feel right, my tail tingles. |
Когда кто-то делает не так, мой хвост дергается. |
I'm thinking something doesn't feel right here. |
Я думаю о том, что что-то здесь не так. |
I didn't feel I could do that to my patients or my staff. |
Я не могла так поступить со своими пациентами и персоналом. |
And it didn't really make me feel how Ecstasy usually does. |
И оно не действовало так, как экстази обычно. |
I can't wait to feel the sunlight on my skin again. |
Так не терпится побаловать свою кожу солнечным светом. |