| We really feel... so much love from you guys. | Вы, правда, дарите... так много любви нам. |
| I feel so awful about the other night. | Я так ужасно себя чувствую после вчерашнего. |
| I think it made her feel very comfortable. | Я думала ей так будет комфортнее. |
| I just feel so terrible about this. | Я себя так ужасно из-за этого чувствую. |
| I recently lost a grandparent myself so I really know exactly how you feel. | Я недавно сама потеряла бабушку так что я действительно понимаю что ты чувствуешь. |
| I feel as though I have left the fog of winter to enter the most glorious springtime. | Чувствую себя так, будто туман зимы отступил и пришла самая прекрасная на свете весна. |
| I feel bad about how we ended things. | Мне жаль, что мы так расстались. |
| When I play my music... I feel I'm still working there. | Когда я играю свою музыку, то чувствую себя так, будто еще там работаю. |
| I feel that any second, something terrible is going to happen to me. | Я чувствую себя так, будто в любой момент может случиться что-нибудь ужасное. |
| 'Cause you make me feel so brand-new | Потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так по-новому. |
| We feel it's counterproductive to our creative mission, so, instead, let me say... | Нам оно кажется нецелесообразным для нашей креативной миссии, так что, вместо этого, позвольте сказать мне... |
| That's why you feel bad... 'cause you should. | Вот почему тебе плохо... так должно быть. |
| You should feel happy that I was so weak. | Вы должно быть счастливы, что я была так слаба. |
| I felt so sorry for my baby and I feel responsible. | Мне было так жаль мою малышку... |
| It's the first time I feel fatigue can be pleasant. | В первый раз усталость мне так приятна. |
| I don't feel any worse. | По крайней мере, не так плохо, как раньше. |
| Well, if you feel that strongly, you should talk to Vanessa... explain the Universe. | Что ж, если ты так сильно впечатлена, то стоит поговорить с Ванессой... рассказать о Вселенной. |
| Okay, now you're making me feel bad. | Так, вот теперь я чувствую себя ужасно. |
| Letting it out doesn't feel much better, so... | Рассказав, я лучше себя не почувствовал, так что... |
| I feel funny about being here. | Я так необычно себя здесь чувствую. |
| I could feel myself going down this tunnel. | Я ощущала себя так, будто спускаюсь в туннель. |
| Okay, wouldn't feel right without Robin. | Так, без Робин будет плохо. |
| If you really feel that way... | Если ты и правда так считаешь... |
| Okay, now I'm starting to feel it. | Так, я начинаю чувствовать это. |
| I knew he was lying, I could feel it. | Я так и знал, что он врет, я чувствовал это. |